Расчараваны дэман і ілюзорнасць свету людзей паўсталі ў яркіх фарбах на прэм'еры оперы «Размаляваная скура» фестывалю мастацтваў у Шанхаі
  2018-10-24 16:30:01  cri  [  Паслаць сябру ] [  Раздрукаваць ]    [ шрыфт : A A A ]  

На 20-м Міжнародным фестывалі мастацтваў, які праходзіць у Шанхаі з 19 кастрычніка па 22 лістапада, адбылася прэм'ера кітайскай новай оперы «Размаляваная скура». Спектакль, над якім працавала даволі цікавая творчая група, пакінуў часам нават шакіруючае ўражанне на гледачоў. Заснаваная на адной з гісторый знакамітых «Апавяданняў Ляа Чжая аб незвычайным» Пу Сунліна, опера, створаная кампазітарам Хаа Вэя і аўтарам лібрэта Ван Юанфэем, выразна расстаўляе акцэнты ў гэтым выпрабаванні на трываласць і беззаганнасць сутнасці чалавечага сэрца і зямной любові. Сюжэт, што разыгрываецца трыма выдатнымі выканаўцамі, просты і мінімальны, як і стылістыка спектакля, зробленага ў жанры меланхалічнага хорару.

Аднойчы навуковец Ван, вяртаючыся дажджлівым вечарам дадому, да сваёй маладой, каханай жонкі, сустрэў выдатную дзяўчыну ў белым, якая стаяла і маўкліва плакала пад дажджом. Пашкадаваўшы незнаёмку, што мела незабыўны і хвалюючы водар, вучоны аддаў ёй парасон і папрасіў не вяртаць яго. Пра здарэнне ён распавёў сваёй жонцы, якую па-сапраўднаму усхваляваў аповяд мужа.

Прайшоў час, і незнаёмка, што на самай справе з'яўляецца дэманам з размаляванай пад чалавека скурай, прыйшла ў дом навукоўца Вана вярнуць парасон, падзякаваць за дапамогу і забраць яго сэрца. Спакусіўшы мужчыну, які здрадзіў свайму каханню, сваёй жонцы, яна забрала яго сэрца, але убачыла, што яно чорнае ўнутры, хлуслівае, нячыстае, вярнула гаспадару, у жаху прамаўляючы, што прыйшла ў гэты свет людзей непадрыхтаванай і ў спешцы, што чалавечая сутнасць - гэта ўсяго толькі намаляваныя асобы і ўпрыгожаная абалонка. «Гэты свет ілюзій, я катэгарычна адмаўляюся ад яго назаўжды», - закрычала з расчараваннем дэман, выклікаўшы апладысменты ў зале, якія прызнаюць ўласныя недахопы. А пара мужа і жонкі прыйшла да памяці, прадчуваючы нешта страшнае і перажытае, і працягнула сваё жыццё, таму што надыходзіць другі дзень ...

Дырыжор спектакля Цун Е распавёў у эксклюзіўным інтэрв'ю нашаму каналу, што над гэтым творам працавала сапраўдная творчая каманда, і з ім, як з музычным кіраўніком выканальніцкага складу, раіўся кампазітар. «Гэта хвалюючая і захапляючая пастаноўка. Мы ўсе ведаем, што оперная форма сфармавалася ў Еўропе і распаўсюдзілася па ўсім свеце. Тое, над чым мы зараз актыўна працуем, гэта стварэнне новага жанру сучаснай оперы на кітайскай мове. Мы заклікаем кампазітараў і аўтараў лібрэта пісаць так, каб музыка добра спалучалася з кітайскай мовай, каб яна была не проста акампанементам, а дзеючай контр кропкай.

Замест вялікай колькасці дзеючых асоб, у нашай пастаноўцы ўсяго тры выканаўцы. Пасля інтэнсіўных дыскусій з аўтарамі, мы вырашылі выкарыстоўваць жаночы голас мецца-сапрана для выканання партыі Спадара Вана. А партыю дэмана ў жаночым абліччы выконвае артыст пекінскай оперы, мужчына, які спецыялізуецца на жаночых вобразах. У гэтым - інавацыя нашай пастаноўкі. Таксама мы падумалі, што цікава было б уключыць у наш ансамбль замест кларнета і скрыпкі традыцыйныя кітайскія народныя інструменты. Таму ў ансамблі з 25 музыкаў, што акампануе артыстам, гучаць эрху і піпы.

Таксама мы ўзялі эсэнцыю знакамітай на ўвесь свет гісторыі, каб паказаць слабасці чалавечай натуры, каб паразважаць над маральным выбарам, праз які мы ўсе праходзім. Таму наша опера можа быць паказана і ўспрынятая гледачамі Масквы, Будапешта, Лондана, Нью-Ёрка або Шанхая, дзе мы цяпер знаходзімся. Бо яна кажа пра ўсім нам зразумелыя недахопы, і ставіць пытанні, якія мы вырашаем кожны дзень, не залежна ад таго, да якой культуры і нацыі належым.

Акрамя таго, цікава паслухаць і дыялог паміж артыстамі і музыкамі, якія адлюстроўваюць ў мелодыі настрой герояў, іх перажыванні і сумневы, іх страсці і расчараванні. Традыцыйныя кітайскія інструменты надаюць усходні каларыт пачуццям дзеючых асоб, і гэта таксама з'яўляецца новым і сучасным крокам у нашай пастаноўцы», - адзначыў дырыжор.

Выдатная праца выканаўцаў мецца-сапрана Дон Фан, якая грае Спадара Вана, сапрана Сю Лэй (Спадарыня Ван) і акцёра Лю Чжэнь (Дэман Гуй Ян) дапоўніла ўражанне ад спектакля і пакінула гледачоў у разважанні над вечнымі каштоўнасцямі і над тым, як іх захаваць у сучасным свеце.

А фестываль у Шанхаі працягваецца. У чаканні новых уражанняў ад выступленняў міжнародных гасцей Вольга Гальпяровіч, Беларуская служба МРК

 

каменціраваць
Міністэрства абароны Кітая правяло ўрачысты прыём з нагоды 92-й гадавіны НВАК
Паездка Лі Кэцяна ва Узбекістан і Тайланд умацуе сувязі і супрацоўніцтва паміж краінамі ШАС і ва Усходняй Азіі
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040