Web bengali.cri.cn   
চীনা গান: প্রস্ফুটিত জীবন
  2012-10-16 19:20:35  cri

    সুপ্রিয় শ্রোতা, আজকের 'স্বর্ণার সাথে শিখুন' আসরে আপনাদেরকে একটা সুন্দর চীনা গান শিখাবো। গানের শিরোনাম: 'নু ফাং দ্য শেং মিং'। এর অর্থ হলো প্রস্ফুটিত জীবন। এ গানটি গেয়েছেন চীনের তরুণদের মধ্যে খুব জনপ্রিয় গায়ক ওয়াং ফেং।

    ওয়াং ফেং একজন খুব প্রতিভাবান গীতিকার। তিনি চীনের প্রায় সব ধরনের সঙ্গীত পুরষ্কার অর্জন করেছেন। তার লেখা গানগুলোতে তরুণদের বড় হওয়ার পথে নানা অস্বস্তি ও আবেগ প্রকাশিত হয়। সবার জীবনে স্বপ্ন থাকে। কিন্তু বয়স বাড়ার সঙ্গে সঙ্গে সমাজ এবং পরিবারের চাপ আস্তে আস্তে বেড়ে যায়। তাই তখন অনেকের স্বপ্ন হারিয়ে যায় আস্তে আস্তে। কিন্তু ওয়াং ফেং তার গানের মাধ্যমে সবাইকে আবার স্বপ্ন ধরে রাখার আহ্বান জানান। স্বপ্ন ধরে রাখতে হবে। জীবনকে বসন্তকালের সবচেয়ে সুন্দর ও জীবিত ফুলের মতো প্রস্ফুটিত রাখতে হবে।

曾(céng)經(jīng)多(duō)少(shǎo)次(cì)跌(diē)倒(dǎo)在(zài)路(lù)上(shang)

জানি না কত বার রাস্তায় পতিত হয়েছিলাম।

曾(céng)經(jīng)多(duō)少(shǎo)次(cì)折(zhé)斷(duàn)過(guò)翅(chì)膀(bǎng)

জানি না আমার পাখা কত বার ভেঙেছিল।

如(rú)今(jīn)我(wǒ)已(yǐ)不(bú)再(zài)感(gǎn)到(dào)彷(páng)徨(huáng)

কিন্তু এখন আমার আর কোনো অস্বস্তি নেই।

我(wǒ)想(xiǎng)超(chāo)越(yuè)這(zhè)平(píng)凡(fán)的(de)生(shēng)活(huó)

আমি এ বিরক্তিকর জীবন থেকে মুক্তি পেতে চাই।

我(wǒ)想(xiǎng)要(yào)怒(nù)放(fàng)的(de)生(shēng)命(mìng)

আমি উজ্জ্বল প্রস্ফুটিত জীবন চাই।

就(jiù)象(xiàng)飛(fēi)翔(xiáng)在(zài)遼(liáo)闊(kuò)天(tiān)空(kōng)

খাঁচামুক্ত পাখির মতো খোলা আকাশে উড়তে চাই।

就(jiù)象(xiàng)穿(chuān)行(xíng)在(zài)無(wú)邊(biān)的(de)曠(kuàng)野(yě)

লাগামহীন ঘোড়ার মতো সীমাহীন ময়দানে দৌঁড়াতে চাই।

擁(yōng)有(yǒu)掙(zhèng)脫(tuō)一(yí)切(qiè)的(de)力(lì)量(liang)

আমি সব পিঞ্জির থেকে মুক্ত হওয়ার শক্তি পেতে চাই।

曾(céng)經(jīng)多(duō)少(shǎo)次(cì)失(shī)去(qù)了(le)方(fāng)向(xiàng)

জানি না কত বার দিক হারিয়েছিলাম।

曾(céng)經(jīng)多(duō)少(shǎo)次(cì)破(pò)滅(miè)了(le)夢(mèng)想(xiǎng)

জানি না কত বার স্বপ্ন হারিয়েছিল।

如(rú)今(jīn)我(wǒ)已(yǐ)不(bú)再(zài)感(gǎn)到(dào)迷(mí)茫(máng)

কিন্তু এখন আমি আর বিভ্রান্ত হবো না।

我(wǒ)要(yào)我(wǒ)的(de)生(shēng)命(mìng)得(dé)到(dào)解(jiě)放(fàng)

আমি জীবন থেকে মুক্তি পেতে চাই।

我(wǒ)想(xiǎng)要(yào)怒(nù)放(fàng)的(de)生(shēng)命(mìng)

আমি উজ্জ্বল প্রস্ফুটিত জীবন চাই।

就(jiù)象(xiàng)飛(fēi)翔(xiáng)在(zài)遼(liáo)闊(kuò)天(tiān)空(kōng)

খাঁচামুক্ত পাখির মতো খোলা আকাশে উড়তে চাই।

就(jiù)象(xiàng)穿(chuān)行(xíng)在(zài)無(wú)邊(biān)的(de)曠(kuàng)野(yě)

লাগামহীন ঘোড়ার মতো সীমাহীন ময়দানে দৌঁড়াতে চাই।

擁(yōng)有(yǒu)掙(zhèng)脫(tuō)一(yí)切(qiè)的(de)力(lì)量(liang)

আমি সব পিঞ্জির থেকে মুক্ত হওয়ার শক্তি পেতে চাই।

    সুপ্রিয় শ্রোতা, এ গানটি শিখতে পেরেছেন? আশা করি, জীবনের স্বপ্ন আমাদের মনে থাকবে, এবং সামনে আগানোর পথে আমাদেরকে অশেষ শক্তি যোগাবে। আচ্ছা, আজকের কনফুসিয়াস ক্লাসরুম এখানে শেষ হচ্ছে। আগামী শনিবার আবার কথা হবে। ভাল থাকুন, সুস্থ থাকুন। জাই চিয়েন। (ইয়াং ওয়েই মিং/এসআর)

মন্তব্য
মন্তব্য
লিঙ্ক