Web bengali.cri.cn   
পাঠ-১৫৫ ডাইনিং রুম (২)
  2015-05-04 15:54:55  cri

ক: বাংলায় চীনা ভাষা শিখুন। সুপ্রিয় শ্রোতা, হাতে খাতা-কলম নিয়ে স্বর্ণা এবং তৌহিদের সঙ্গে চীনা ভাষা শেখার জন্য প্রস্তুতি নিয়েছেন তো? চলুন, কনফুসিয়াস ক্লাসরুমের ক্লাস শুরু হচ্ছে।

খ: প্রতিদিন মাত্র পাঁচ মিনিট সময় ব্যয় করে আপনি অনেক চীনা শব্দ ও বাক্য শিখতে পারেন।

ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, আপনারা এখন চীন আন্তর্জাতিক বেতারের চীনা ভাষা শেখার অনুষ্ঠান 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' শুনছেন। আপনাদের সঙ্গে আছি আমি ইয়াং ওয়েই মিং স্বর্ণা।

খ: আরও আছি আমি মোহাম্মদ তৌহিদ। নি হাও! প্রিয় শ্রোতা, 'কনফুসিয়াস ক্লাসরুম' অনুষ্ঠান থেকে আপনি নিতে পারেন চীনা ভাষার প্রাথমিক জ্ঞান এবং ব্যবসা-বাণিজ্য ও কেনাকাটাসংক্রান্ত প্রয়োজনীয় চীনা শব্দ ও বাক্য।

*****

ক: তৌহিদ, গত ক্লাসে আমরা ডাইনিং রুম সংক্রান্ত কিছু চীনা শব্দ ও বাক্য শিখেছি। 'আরো লাগবে চারটা চেয়ার', এর চীনা অনুবাদ কি মনে আছে?

খ: হ্যাঁ, অবশ্যই মনে আছে; সেটা হলো 'হাই শিয়ু ইয়াও সি পা ই চ্যি'।

ক: হ্যাঁ, ঠিক বলেছেন, 'হাই শিয়ু ইয়াও সি পা ই চ্যি'। তৌহিদ, আজকের ক্লাসে আমরা ডাইনিং রুম সংক্রান্ত আরো কিছু চীনা শব্দ ও বাক্য শিখাবো, কেমন?

খ: হুম...স্বর্ণা, চলুন তাহলে শুরু করা যাক আজকের ক্লাস।

******প্রধান প্রধান বাক্য

A:請(qǐng)把(bǎ)鹽(yán)遞給(dìgěi)我(wǒ)一下(yíxià)。

ক: ছিং পা ইয়েন তি কেই ওয়া ই শিয়া।

B:好的(hǎode)。還要(háiyào)喝水(hēshuǐ)嗎(ma)?

খ: হাও ত্য। হাই ইয়াও হ্য শুই মা?

A:再來(zàilái)一點(yìdiǎn)。能(néng)幫(bāng)我(wǒ)拿(ná)一下(yíxià)餐巾紙(cānjīnzhǐ)嗎(ma)?

ক: জাই লাই ই তিয়েন। নেং পাং ওয়া না ই শিয়া ছান চিন জি মা?

B:給(gěi)你(nǐ)。

খ: কেই নি।

**********

ক: তৌহিদ, আজকের ক্লাসে আমরা ডাইনিং রুমে খাওয়া-দাওয়া করার সময় ব্যবহৃত কিছু চীনা শব্দ ও বাক্য শিখিয়ে দেবো, কেমন?

খ: আচ্ছা, তাহলে তো খুবই ভালো হয়।

ক: দয়া করে আমাকে একটু লবণ দাও, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ছিং পা ইয়েন তি কেই ওয়া ই শিয়া'। লবণ, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ইয়েন'।'পা' শব্দটি চীনা ভাষার একটি বিশেষ শব্দ। কোন জিনিস নিয়ে কিছু করার সময় আমরা 'পা' ব্যবহার করতে পারি। 'তি কেই' মানে হস্তান্তর করা বা দেওয়া। 'পা ইয়েন তি কেই ওয়া', আমাকে লবণ দেওয়া। 'ই শিয়া' মানে একটু। আমাকে একটু লবণ দাও প্লীজ, 'ছিং পা ইয়েন তি কেই ওয়া ই শিয়া'।

খ: 'ছিং পা ইয়েন তি কেই ওয়া ই শিয়া', দয়া করে আমাকে একটু লবণ দাও। 'ছিং' মানে দয়া করে। 'পা', কোন জিনিসকে কাউকে দেওয়ার সময় জিনিসের সামনে ব্যবহার করা হয়। 'ইয়েন' মানে লবণ। 'তি কেই' মানে হস্তান্তর বা দেওয়া। 'ওয়া' মানে আমি বা আমাকে। 'ই শিয়া' মানে একটু।

ক: ঠিক আছে, চীনা ভাষায় বলা হয় 'হাও ত্য'।

খ: 'হাও ত্য' মানে ঠিক আছে।

ক: আরো পানি খেতে চাও? চীনা ভাষায় বলা হয় 'হাই ইয়াও হ্য শুই মা'। পানি খাওয়া, চীনা ভাষায় বলা হয় 'হ্য শুই'। 'হাই' মানে আরো। 'ইয়াও' মানে চাওয়া। পানি আরো খেতে চাও? চীনা ভাষায় বলা হয় 'হাই ইয়াও হ্য শুই মা'।

খ: 'হাই ইয়াও হ্য শুই মা', আরো পানি খেতে চাও? 'হাই' মানে আরো। 'ইয়াও' মানে চাওয়া। 'হ্য শুই' মানে পানি খাওয়া। 'মা' হল প্রশ্নবোধক শব্দ। 'হাই ইয়াও হ্য শুই মা', পানি আরো খেতে চাও?

ক: আরেকটু দাও, চীনা ভাষায় বলা হয় 'জাই লাই ই তিয়েন'। 'জাই' মানে আবার বা আরো। 'লাই' মানে আসা। 'ই তিয়েন' মানে একটু। আরেকটু দাও, চীনা ভাষায় বলা হয় 'জাই লাই ই তিয়েন'।

খ: 'জাই লাই ই তিয়েন', মানে আরেকটু দাও। 'জাই 'মানে আবার বা আরো। 'লাই' মানে আসা। 'ই তিয়েন' মানে একটু। 'জাই লাই ই তিয়েন', মানে আরেকটু দাও।

ক: আমাকে টিস্যুপেপার দিতে একটু সাহায্য করতে পারো? চীনা ভাষায় বলা হয় 'নেং পাং ওয়া না ই শিয়া ছান চিন জি মা'। টিস্যুপেপার, চীনা ভাষায় বলা হয় 'ছান চিন জি'। সাহায্য করা, চীনা ভাষায় বলা হয় 'পাং'। পারা, চীনা ভাষায় বলা হয় 'নেং'। আমাকে একটু সাহায্য করতে পারো? 'নেং পাং ওয়া ই শিয়া মা'। আমাকে টিসুপেপার দিয়ে একটু সাহায্য করতে পারো? 'নেং পাং ওয়া না ই শিয়া ছান চিন জি মা'।

খ: 'নেং পাং ওয়া না ই শিয়া ছান চিন জি মা', আমাকে টিসুপেপার দিয়ে একটু সাহায্য করতে পারো? 'নেং' মানে পারা। 'পাং' মানে সাহায্য করা। 'ওয়া' মানে আমি বা আমাকে। 'না' মানে নেওয়া। 'ই শিয়া' মানে একটু। 'ছান চিন জি' মানে টিস্যুপেপার। 'মা' হল প্রশ্নবোধক শব্দ। 'নেং পাং ওয়া না ই শিয়া ছান চিন জি মা', আমাকে টিসুপেপার দিয়ে একটু সাহায্য করতে পারো?

ক: তোমাকে দিচ্ছি, চীনা ভাষায় বলা হয় 'কেই নি'। 'কেই' মানে দেওয়া। 'নি' মানে তুমি বা তোমাকে। তোমাকে দিচ্ছি, 'কেই নি'।

খ: 'কেই নি', তোমাকে দিচ্ছি। 'কেই' মানে দেওয়া। 'নি' মানে তুমি বা তোমাকে। 'কেই নি', তোমাকে দিচ্ছি।

ক: তৌহিদ, আজকের শব্দগুলোর উচ্চারণ নিয়ে আমরা আরেক বার চর্চা করি।

খ: অবশ্যই।

ক: 'ছিং' মানে দয়া করে।

খ: 'ছিং'।

ক: 'ইয়েন' মানে লবণ।

খ: 'ইয়েন'।

ক: 'তি কেই' মানে হস্তান্তর করা বা দেওয়া।

খ: 'তি কেই'।

ক: 'ওয়া' মানে আমি বা আমাকে।

খ: 'ওয়া'।

ক: 'ই শিয়া' মানে একটু।

খ: 'ই শিয়া'।

ক: 'হাও ত্য' মানে ঠিক আছে।

খ: 'হাও ত্য'।

ক: 'হাই' মানে আরো।

খ: 'হাই'।

ক: 'ইয়াও' মানে চাওয়া।

খ: 'ইয়াও'।

ক: 'হ্য শুই' মানে পানি খাওয়া।

খ: 'হ্য শুই' ।

ক: 'জাই' মানে আবার।

খ: 'জাই'।

ক: 'লাই' মানে আসা।

খ: 'লাই'।

ক: 'নেং' মানে পারা।

খ: 'নেং'।

ক: 'পাং' মানে সাহায্য করা।

খ: 'পাং'।

ক: 'না' মানে নেওয়া।

খ: 'না'।

ক: 'ছান চিন জি' মানে টিসুপেপার।

খ: 'ছান চিন জি'।

ক: 'কেই' মানে দেওয়া।

খ: 'কেই'।

******প্রধান প্রধান বাক্য

A:請(qǐng)把(bǎ)鹽(yán)遞給(dìgěi)我(wǒ)一下(yíxià)。

ক: ছিং পা ইয়েন তি কেই ওয়া ই শিয়া।

B:好的(hǎode)。還要(háiyào)喝水(hēshuǐ)嗎(ma)?

খ: হাও ত্য। হাই ইয়াও হ্য শুই মা?

A:再來(zàilái)一點(yìdiǎn)。能(néng)幫(bāng)我(wǒ)拿(ná)一下(yíxià)餐巾紙(cānjīnzhǐ)嗎(ma)?

ক: জাই লাই ই তিয়েন। নেং পাং ওয়া না ই শিয়া ছান চিন জি মা?

B:給(gěi)你(nǐ)。

খ: কেই নি।

**********

ক: সুপ্রিয় শ্রোতা, এখানে আপনাদের জন্য একটা ছোট্ট প্রশ্ন রাখছি। প্রশ্নটি হলো: 'দয়া করে আমাকে একটু লবণ দাও' বাক্যটি চীনা ভাষায় কিভাবে বলা হয়?

খ: 'দয়া করে আমাকে একটু লবণ দাও' বাক্যটি চীনা ভাষায় কিভাবে বলা হয়? উত্তর পাঠিয়ে দিন আমাদের কাছে। আমাদের ইমেল ঠিকানা হচ্ছে: yangweiming@cri.com.cn, ben@cri.com.cn

ক: আজ তাহলে এ পর্যন্তই। সবাই ভাল থাকুন, সুস্থ থাকুন।

খ: আগামী সোমবার আবার কথা হবে, চীনা ভাষা নিয়ে। জাই চিয়েন! (ইয়াং ওয়েই মিং/তৌহিদ)

সংশ্লিষ্ট প্রতিবেদন
মন্তব্য
লিঙ্ক