童聲版《We Are The World》 用愛填滿這段特殊記憶

2020-06-03 09:10:01|來源:北京晚報|編輯:武若曦

  6月1日晚8點,央視新聞為六一兒童節舉辦的“孩子,我們為你唱首歌”愛心助學微光雲公益音樂會中,眾多嘉賓助陣,為孩子們帶來美妙的歌曲。其中由諾一、霓娜、大竣、夏天、倩男等40多名中外兒童用13種語言演唱的經典名曲《We Are The World》特別引人注目,在播出後被迅速轉發。

  《We Are The World》是一首在全世界範圍內傳唱的公益歌曲,1985年1月28日,邁克爾·傑克遜、萊昂納爾·裏奇等美國45位歌手聯合演唱了這首歌曲,在全世界引起巨大震撼。時光過去了三十多年,這首歌一直被廣為傳唱,歌中倡導的“天下一家”理念也一直被傳承。

  而這一次,讓這麼多不同國家、不同膚色的孩子們一同來演唱這首歌,起源於安娜伊思·馬田和尤尤這兩位孩子媽媽的想法。安娜伊思·馬田是劉燁的妻子、諾一和霓娜的媽媽,來自法國,住在北京,非常熱愛中國文化,參加過不同的音樂項目,和民謠歌手小河、萬曉利、張瑋瑋、郭龍一起組建了“河樂隊”,還曾主演了舞臺劇《猶太城》;尤尤則是著名搖滾藝術家崔健及歌手譚維維的經理人,電影製片人,熱愛搖滾樂,同時也是6歲女孩劉倩男的母親。她們兩人從單身女孩時期就是好朋友,如今都已成為人母,她們的孩子也成為了好朋友。在疫情影響的特殊時期,見不了面的兩個人,不約而同地産生了一個想法:都想用音樂把到不了學校、見不到朋友的孩子聚集在一起,用愛來填滿這段特殊記憶。最終,她們決定發起並錄製、拍攝這個大家一起演唱全球經典《We Are The World》的視頻,並請來民謠歌手小河擔任藝術總監。這個作品的誕生過程,還得到了很多音樂家的幫助,著名音樂製作人周俠、職業貝斯手天佑,音樂製作人侯文波等,都為歌曲的錄製貢獻了力量。

  整個錄製的過程比想像中要艱難許多,安娜和尤尤既要邀請部分孩子在安全的情況下到錄音棚錄製,還要邀請在全世界各地的孩子們發來他們用各種語言錄製的這首歌曲,不僅要去挖掘每個孩子最閃光的性格和最精彩的演唱狀態,還要讓所有孩子不同的聲音、不同的語言都完美地融入到一首歌中。安娜感慨道:“比我自己唱歌和演戲累多了,但是能夠做這樣一件有意義的事情,非常值得!”

  最終,身處全球各地的40多名孩子,用漢語、意大利語、印度語、阿拉伯語、希伯來語等13種語言共同演唱的這首真誠感人的公益作品《We Are The World》,在六一直播音樂會中跟大家見面了。

  這個作品用音樂打破了時空的限制,讓大小朋友們心心相連。讓安娜沒有想到的是,無論在國內還是在國外,這首歌發佈後都引起了轟動,很多朋友為之感動流淚。尤尤也表示:“通過這次的合作,我們決定把這件事繼續做下去,通過孩子們的演繹,讓更多人有機會聽到這些偉大的經典歌曲。”

標簽:

為您推薦

新聞
娛樂
體育
軍事
汽車

國際在線娛樂微信

返回頂端