Hinggil sa CRIHinggil sa Serbisyo Filipino
   

Aralin Bilang Anim Pakikipagtipan

(GMT+08:00) 2014-05-06 09:55:39       CRI

喂wèi,請(qǐng)問(wèn)是(shì)哪(nǎ)位(wèi) ?你(nǐ)什(shén)麼(me)時(shí)候(hòu)有(yǒu)空(kōng)?


Paki-klik ng audio file para sa bigkas ng mga salita/parirala/pangungusap

您nín好hǎo, helo po, mga giliw na tagasubaybay. 好(hǎo)久(jiǔ)不(bú)見(jiàn)。Matagal tayong hindi nagkita. Halikayo't samahan ninyo muli kami sa programang Pang-araw-araw na Wikang Tsino.

Ang ating misyon sa araling ito ay ang mga sumusunod:

1. 喂wèi,請(qǐng)問(wèn)是(shì)哪(nǎ)位(wèi) ? Helo. Sino po sila?

2. 你(nǐ)什(shén)麼(me)時(shí)候(hòu)有(yǒu)空(kōng)? Kailan ka bakante?

3. 我(wǒ)們(men)幾(jǐ)點(diǎn)見(jiàn)面(miàn)? 在(zài)哪(nǎ)兒(er)見(jiàn)面(miàn)? Kailan at saan tayo magkikita?

Unang-una, pag-aralan natin ang hinggil sa pagsagot sa telepono.

Kadalasang ang喂wèi ang unang-unang sinasabi ng mga Tsino sa pagsagot nila sa telepono. Ang喂wèi ay katumbas ng helo.

Kasunod ng喂wèi, kadalasang sinasabi ng mga Tsino na請(qǐng)問(wèn)是(shì)哪(nǎ)位(wèi)? Sino po sila?

Ang 請(qǐng) ay katagang ginagamit sa magalang na pakisusap at katumbas ng mga katagang "maari" o "puwede" sa Filipino.

問(wèn), magtanong.

請(qǐng)問(wèn), maari bang magtanong

是(shì), salitang nagbibigay-diin.

哪(nǎ)位(wèi), alin o sino. Ang位(wèi) ay salitang panukat.

Narito ang usapan:

A: 喂wèi,請(qǐng)問(wèn)是(shì)哪(nǎ)位(wèi)??Helo. Sino po sila?

B: 我(wǒ)是(shì)王(wáng)龍(lóng)。 Ito si Wang Long.

Kung gusto ninyong makipagkita sa isang kaibigan, kailangan muna ninyong itanong kung "Kailan siya bakante o libre?" sa wikang Tsino, ito ay你(nǐ)什(shén)麼(me)時(shí)候(hòu)有(yǒu)空(kōng)? Kailan ka bakante?

你(nǐ), ka o ikaw.

什(shén)麼(me), ano.

時(shí)候(hòu), oras o panahon.

有(yǒu)空(kōng), bakante o walang gagawin.

Narito ang ikalawang usapan:

B: 你(nǐ)什(shén)麼(me)時(shí)候(hòu)有(yǒu)空(kōng)? Kailan ka bakante?

A: 週末。Sabado't Linggo.

B: 我們一起吃飯好嗎? Maghahapunan ba tayo?

A: 可以。Siyempre naman.


1 2
May Kinalamang Babasahin
Comments
Nagbabagang Paksa
Kompetisyon ng Talento at Kakayahan para sa mga Tagasubaybay sa Buong Daigdig
Pinakahuling Balita
Napiling Artikulo
SMS sa CRI sa 09212572397
6391853476XX: Gusto ko lang mag-hello sa paborito kong istasyon sa SW--ang China Radio International at sa lahat ng announcers ng Filipino Service. Nasa tabi niyo ako lagi.
6392199353XX: Salamat sa Gabi ng Musika at Pop China at sa buong Serbisyo Filipino. Solved ako sa mga padala ninyong CD at DVD ng Chinese Artists.
92041552XX: Happy Easter sa buong staff ng Filipino Service!
6392092449XX: Inspirado ako ngayong makinig sa inyong transmission dahil maganda lagi ang quality ng signal. Thank you for communicating with me via SMS.
6391658006XX: Hello CRI! I would like to give a reception report of CRI Serbisyo Filipino on July 29, 1130-1200 UTC at 12.110 MgHz shortwave listening from Clark, Angeles City, Pampanga. Sinpo: 55443. Lagi akong sumasali sa inyong pakontes at laging akong makikinig. Hope my report would be acknowledged by QSL card. Salamat.
More>>