Hinggil sa CRIHinggil sa Serbisyo Filipino
   

Aralin Bilang Labing-anim Sa Pagtitipon ng Pamilya

(GMT+08:00) 2014-07-14 15:03:03       CRI

我很高興認識你的家人 這是我的拿手菜

Paki-klik ng audio file para sa bigkas ng mga salita/parirala/pangungusa

您nín好hǎo, helo po, mga giliw na tagasubaybay. 好(hǎo)久(jiǔ)不(bú)見(jiàn). Matagal tayong hindi nagkita. Maraming salamat po sa muli ninyong pagsama sa Pag-aaral ng Wikang Tsino.

Noong nakaraang linggo, natutunan natin ang hinggil sa pagkain sa kalye. Ngayon, dumako naman tayo sa misyon sa linggong ito.

我(wǒ)很(hěn)高(gāo)興(xìng)認(rèn)識(shi)你(nǐ)的(de)家(jiā)人(rén)。Ikinalulugod kong makilala ang mga miyembro ng iyong pamilya

這(zhè)是(shì)我(wǒ)的(de)拿(ná)手(shǒu)菜(cài)。Itong putaheng ito ay espesyalti ko.

下(xià)次(cì)請(qǐng)你(nǐ)們(men)到(dào)我(wǒ)家(jiā)做(zuò)客(kè)。Sa susunod punta naman kayo sa bahay ko.

你(nǐ)多(duō)吃(chī)點(diǎn)兒(ér)。Huwag kang mahihiyang kumuha pa.

Ang mga Tsino ay kilala sa kanilang magandang pakikitungo at mahalaga rin namang malaman kung paano nila ipinakikita ang magandang pakikitungong ito sa kanilang mga panauhin na siyang magiging pokus ng ating pag-aaral ngayong linggo. Ang unang pangungusap na pag-aaralan natin ngayon ay "Ikinalulugod kong makilala ang mga miyembro ng iyong pamilya". Sa wikang Tsino, ito ay:

我(wǒ)很(hěn)高(gāo)興(xìng)認(rèn)識(shi)你(nǐ)的(de)家(jiā)人(rén).

我(wǒ), ako.

很(hěn), napaka o masyado.

高(gāo)興(xìng), masaya.

認(rèn)識(shi), makilala.

你(nǐ)的(de), iyo.

家(jiā), tahanan. 人(rén), tao. 家(jiā)人(rén), miyembro ng pamilya, kapamilya.

Narito ang unang usapan:

A: 歡(huān)迎(yíng)你(nǐ)來(lái)做(zuò)客(kè)。Tuloy kayo.

B:我(wǒ)很(hěn)高(gāo)興(xìng)認(rèn)識(shi)你(nǐ)的(de)家(jiā)人(rén)。Ikinalulugod kong makilala ang mga miyembro ng iyong pamilya.

Narito ang ikalawang pangungusap: Itong putaheng ito ay espesyalti ko. Sa wikang Tsino, ito ay:

這(zhè)是(shì)我(wǒ)的(de)拿(ná)手(shǒu)菜(cài).

這(zhè), ito.

是(shì), katagang nagbibigay-diin.

我(wǒ)的(de), akin.

拿(ná)手(shǒu), bihasa o dalubhasa.

菜(cài), putahe.

Narito ang ikalawang usapan:

A:這(zhè)是(shì)我(wǒ)的(de)拿(ná)手(shǒu)菜(cài)。你(nǐ)嘗(cháng)嘗(cháng)。Ito ay espesyalti ko. Pakitikim naman.

B:不(bú)錯(cuò)。挺(tǐng)好(hào)吃(chī)的(de)。Ang galing. Ang sarap nito.


1 2
May Kinalamang Babasahin
Comments
Nagbabagang Paksa
Kompetisyon ng Talento at Kakayahan para sa mga Tagasubaybay sa Buong Daigdig
Pinakahuling Balita
Napiling Artikulo
SMS sa CRI sa 09212572397
6391853476XX: Gusto ko lang mag-hello sa paborito kong istasyon sa SW--ang China Radio International at sa lahat ng announcers ng Filipino Service. Nasa tabi niyo ako lagi.
6392199353XX: Salamat sa Gabi ng Musika at Pop China at sa buong Serbisyo Filipino. Solved ako sa mga padala ninyong CD at DVD ng Chinese Artists.
92041552XX: Happy Easter sa buong staff ng Filipino Service!
6392092449XX: Inspirado ako ngayong makinig sa inyong transmission dahil maganda lagi ang quality ng signal. Thank you for communicating with me via SMS.
6391658006XX: Hello CRI! I would like to give a reception report of CRI Serbisyo Filipino on July 29, 1130-1200 UTC at 12.110 MgHz shortwave listening from Clark, Angeles City, Pampanga. Sinpo: 55443. Lagi akong sumasali sa inyong pakontes at laging akong makikinig. Hope my report would be acknowledged by QSL card. Salamat.
More>>