環球創業頻道導航欄_fororder_WechatIMG203

    滾動   |   環球快訊   |   環球專訪   |   政策解讀   |   會員頁面   

開闢一帶一路上的“綠色通道”

2017-09-06 10:31:15  來源:人民日報  編輯:徐佳航   責編:許煬

圖片默認標題_fororder_1504641382436_1

數據來源:中國海關 製圖:郭 祥

  核心閱讀

  中國—瑞士海關9月1日起實施AEO互認,雙方經認證企業在辦理海關業務時可直接享受到對方海關提供的通關便利。中瑞海關AEO互認協定的正式實施,將為雙方營造更為便利高效的對外開放的經商環境,開闢“一帶一路”上的“綠色通道”。

  為兩國企業進入對方市場打開方便之門

  AEO是英文Authorized Economic Operator的首字母縮寫詞,即“經認證的經營者”。AEO制度是世界海關組織《全球貿易安全與便利標準框架》的重要制度,旨在維護全球貿易安全,為經認證的進出口企業提供便利。

  按照國際通行規則,海關對信用狀況、守法程度和安全管理良好的企業進行認證認可,對通過認證的企業給予優惠通關便利。兩國海關實現AEO互認後,本國認證企業出口貨物到AEO互認的國家時,可同時享受到本國海關和對方海關提供的進出口通關便利,從而顯著降低高信用企業的通關及物流成本。

  “這對瑞中兩國企業來説絕對是一個利好,將帶動兩國貿易進入一個更高的水準。”瑞士知名戶外運動水壺製造商希格水壺公司首席執行官安東尼奧·維拉卡帕在接受本報記者採訪時表示。該公司的産品在中國有很大市場,他認為瑞中AEO互認將給該公司的産品進入中國市場打開方便之門,當然,中國産品也可以更便捷地進入瑞士市場。“這是一個互利共贏的結果。”他強調。

  據記者了解,中瑞海關實施AEO互認後,雙方將同時給予兩國AEO企業5項便利措施,包括:減少貨物查驗、評估為安全貿易夥伴、優先處置保證快速通關、指定海關聯絡員、貿易中斷恢復時優先通關等。預計兩國AEO企業出口到對方國家的貨物在海關平均查驗比例和通關時間將下降30%至50%,可有效降低企業港口、保險、物流等貿易成本。

  目前,中國與瑞士有進出口業務的企業約2.23萬家,其中約1000家企業獲得AEO高級認證,這些企業的進出口額約佔中瑞進出口總額的20%。這些企業將率先享受到上述貿易便利。

  進一步提升國際供應鏈安全便利化水準

  “AEO互認不僅僅為進出口企業提供了極大的便利,也使這些企業的國際市場競爭力得到大幅提升。”中國駐瑞士大使館經濟商務參贊蔡方財在接受本報記者採訪時表示,AEO是社會誠信標杆,是“安全守法”的代名詞。在互認國家或地區海關,AEO企業相當於具備了國際貿易的“綠色通行證”,受到政府部門和其他商業夥伴的高度信賴,因而更具有市場競爭力,更有利於企業“走出去”。

  維拉卡帕認為,瑞中海關實施AEO互認之後,不僅會為雙方營造更為便利高效的對外開放的經商環境,促進兩國經貿穩定增長,而且具有世界意義,可以顯著提升國際供應鏈安全便利化水準。在貿易保護主義日益抬頭的今天,瑞中兩國通過務實合作為推動全球自由貿易做出了積極貢獻,對於世界經濟逐步回暖有著重要拉動作用。

  “中瑞兩國能夠在政府層面簽署並實施AEO互認,與兩國長期保持友好合作關係是密不可分的。”蔡方財説,瑞士是最早承認中國完全市場經濟地位的歐洲國家,也是首個同中國簽署並實施自由貿易協定的歐洲大陸國家。中瑞兩國均主張自由貿易,反對貿易保護主義,在政府層面簽署AEO互認協定反映出兩國積極推動貿易便利化的立場和決心。

  一帶一路建設給中瑞合作帶來更多機遇

  據統計,今年上半年,中瑞雙邊貿易額達到182.2億美元,同比增長18.9%。瑞士企業累計對華直接投資達66.7億美元,中國企業累計對瑞非金融類直接投資達7.1億美元。在服務貿易領域,瑞士人民幣離岸中心依託當地中資銀行,正在有條不紊地建設中。

  瑞中協會會長托馬斯·瓦格納博士在接受本報記者採訪時表示,瑞中海關實施AEO互認既是兩國圍繞“一帶一路”倡議進行務實合作的一大成果,也為雙方共建“一帶一路”開闢了“綠色通道”。“瑞中兩國的互聯互通必將進一步得到深化,兩國基礎設施合作也將步入一個新階段。‘一帶一路’是連接瑞中兩國的新紐帶,也為瑞中合作開闢了更加廣闊的空間。”

  蔡方財認為,“一帶一路”建設給中瑞合作帶來更多機遇。隨著貿易與投資便利化的提高,會有越來越多的中國高技術企業和金融機構進入瑞士市場。在中瑞創新戰略夥伴關係的帶動下,兩國企業開展研發合作的比重將繼續上升,雙邊貿易結構將更加優化,合作領域將不斷拓寬。(記者 任彥)

分享到:

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明:

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。