環球創業頻道導航欄_fororder_WechatIMG203

    滾動   |   環球快訊   |   環球專訪   |   政策解讀   |   會員頁面   

中國元素助推“文化出海”

2020-01-22 09:08:25  來源:人民日報  責編:陳晨

  傳統文化、中國元素借助科技與創意的翅膀,助力中國文化加速“出海”,影響力與口碑不斷提升

  在剛剛過去的2019年,不少國産文化産品走出國門。《流浪地球》《陳情令》等原創文學作品改編的影視劇在海外廣受歡迎,視頻博主李子柒通過展示中國田園式“慢生活”在全球收穫粉絲……傳統文化、中國元素借助科技與創意的翅膀,助力中國文化加速“出海”,影響力與口碑不斷提升。

  移動互聯網時代,跨文化傳播的“IP化”特色愈發突出。也就是説,具有高辨識度、自帶流量等特質的文化符號已成為不同文化産品之間的連接方式。一些互聯網企業在海外積極開展影視、動漫、遊戲等多元形態的文化産品推介,放大相關文化符號的影響力。據調查,網絡文學已成為文化出海最大的IP來源。隨著“新文創”概念的提出,以文化符號構建為特徵的生産方式,目前已成為各領域文化産品走出國門的重要特點。

  民族的也是世界的。中國元素是文化出海不可缺少的“基因”。5000多年曆史,中華民族創造了博大精深的文化。在走出國門的文藝作品中,除了入圍“全球熱度TOP50電視劇”榜單的古裝影視劇,反映當代中國年輕人生活的現代都市劇也頗受歡迎。這些題材新穎、內容優質的文化産品,並沒有因為表現中國元素而讓外國受眾難以理解,相反,恰恰是因為在保證國際視野的同時講好中國故事,這些作品才受到了各國觀眾尤其是年輕群體的青睞。

  在這一過程中,不少互聯網企業與平臺發揮了積極的作用。在市場、政策與技術等紅利的作用下,相關企業積極打造具有廣泛影響力的中國文化符號,積極開拓更自主的傳播渠道,推出海外客戶端,憑藉資金投入、大數據分析和生態化運營推動文化産品整體實力提升。正是從“借船出海”到“造船出海”的轉變,使得相關平臺可以精細化耕耘特定市場,挖掘並滿足目標市場需求,培養穩定的海外受眾,讓文化市場更成熟,讓講述中國故事的傳播渠道更順暢。

  當前,如何通過文化産品反映中國的時代變革,推動更多優秀作品在海外落地,仍然是文化“走出去”的重要使命。講好中國故事不能流於程式化,要因地制宜,尊重相關國家的文化傳統、受眾習慣。此外,科技與文化應進一步融合,推動文化符號産業化發展,尋找中國故事的國際表達。在構建網絡空間命運共同體的語境下,互聯網企業、內容生産者等應繼續弘揚時代精神,打造中國文化符號;科研院所應加快文化科技成果轉化;相關部門應加強對出海企業的扶持力度和規範監管……各方攜手,形成文化産業高品質發展的合力,方能在經濟全球化大潮中讓中國文化走得更遠、深入人心。

分享到:

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明:

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。