“非遺”傳承人培訓 辦學重在“授人以漁”

2019-01-22 16:52:10|來源:天津日報|編輯:韓東林|責編:韓東林

  “大部分‘非遺’項目之所以沒落,並非失去了文化魅力和生命力,只是欠缺一個融入現代文明的契機。不解開這個癥結的話,即使培養出高學歷的傳承人,他們也很難順利就業、在社會上立足。”徐軍說,將“非遺”引入大學,利用高校的資源、專業優勢傳承和保護“非遺”,無疑是一個行之有效的新途徑。

  2016年,作為“中國‘非遺’傳承人群研修研習培訓計劃”首批試點高校的天津工業大學,開辦中國傳統紡織類非物質文化遺產傳承人群培訓班。

  “中國‘非遺’傳承人群研修研習培訓計劃”是由當時的文化部、教育部共同實施的,旨在通過組織“非遺”傳承人群的研修、研習、培訓,幫助“非遺”傳承人群提高文化藝術素養、審美能力、創新能力。在秉承傳統、不失其本的基礎上,提高中國傳統工藝的設計、製作水平,促進傳統工藝走進現代生活,促進現代設計走進傳統工藝,促進就業增收。

  在一個月的培訓時間堙A教師知識講授與傳承人技藝傳授有機結合,課堂教學與實地考察充分銜接。結業後,在天津工業大學舉辦結業典禮暨作品展,為來自全國各地、從事“非遺”傳承工作的學員,以作品展示的形式彙報學習成果。

  2019年,天津工業大學在總結前兩年共5期培訓的經驗基礎上,為更好發揮該校引領紡織“非遺”發展的作用、在高等院校進行非物質文化遺產教學,由原來國家級紡織類非物質文化遺產傳承人群培訓提升為傳承人群研修班。研修班是在原有研培班的基礎上的升級版,希望通過傳承人精湛的技藝來激起人們記憶深處固有基因,在技藝傳承中更加重視和挖掘技藝深處所埋藏著的人類命運共同體的深遠道理,學藝先學做人,從而用優秀的文化來提升積極向上的人生觀、世界觀和自我價值觀,真正做好樹人育德的工作。目前,首期研修班已開班,學員共計18人,分別來自京津冀和甘肅等省市。

  “‘非遺’進大學,傳承、保護只是最低層次的要求,大學培養‘非遺’領域人才的目標,不應只是精通某一領域或針對某一個具體‘非遺’項目,同時還需具備宏觀上的發展觀念和發現問題的意識,培養出具有大視野的專業型人才。”徐軍表示,大學作為高等教育學府,應依託高校的人才優勢和科研優勢,以現代化的理念手段,對“非遺”的知識技能體系進行深入剖析,展開系統性、全方位的研究。對於註定被歷史淘汰的項目,取其精華保護、保留,留住文化記憶;對於可以發揚光大的項目,在盡力保持原生態的基礎上積極向市場化、產業化發展,讓“非遺”文化真正在大學校園里落地生根。

相關新聞Relevant news

國際在線版權與信息產品內容銷售的聲明:

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。
3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。
已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息產品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此產生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。
4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯絡的,請在該事由發生之日起30日內進行。
非遺中國說ICH China Talk
非遺中華行ICH China Tour
非遺影像ICH films