Marianna Baglio
  2018-04-16 16:08:59  cri

大家好!

我的名字叫瑪麗,今年二十三歲了。我是米蘭國立大學的研究生。目前,我讀的是"多語言跨文化交流"專業。除了漢語以外,我還學習中國文化和中意翻譯的課程。對我來説,中國歷史、中國文學和漢字都非常有意思。我在中文學校擔任過兼職中文老師,雖然我不知道我未來的職業是老師還是翻譯員,但是我的工作一定要和中文有關。孔子説:"知之者不如好之者,好之者不如樂之者"。我學習漢語的時候,總是感覺很快樂,希望大家支持我。

參加漢語橋比賽是一個非常重要的機會,可以提高我的語言水準。"世上無難事,只怕有心人",我會努力爭取獲得好成績。謝謝你們!

Salve a tutti!

Mi chiamo Marianna Baglio, ho 23 anni e sono una studentessa presso "L'Università Degli Studi Di Milano". Attualmente, frequento il primo anno magistrale, corso di studio in "Lingue e culture per la comunicazione e la cooperazione internazionale". Oltre alla lingua, studio anche cultura e traduzione cinese. Cinese non è mai stata solo una lingua per me: i caratteri, la storia, la filosofia e la letteratura hanno sempre suscitato in me profondo interesse, fascino, curiosità e ammirazione per questo Paese. Oltre ad essere studentessa, durante questo semestre sono stata anche insegnante di cinese presso un'associazione linguistica, ho insegnato cinese di base a dei ragazzi italiani. Sebbene non abbia ancora le idee chiare su cosa vorrò fare in futuro, sono sicura di portare avanti questa mia passione che sia nell'ambito dell'insegnamento, nell'ambito di ricerca oppure della traduzione. Dopo tutto, lo dice anche Confucio: "Scegli un lavoro che ami e non dovrai lavorare nemmeno un giorno della tua vita", per me cinese è davvero questo: è la mia strada.

La possibilità di partecipare alla gara linguistica Chinese Bridge rappresenta un'opportunità per migliorare il mio livello di cinese, una sfida personale e un'occasione per mettermi alla prova. D'altra parte, al mondo non esiste nulla di impossibile per colui si impegna duramente, cercherò senza dubbio di ottenere un risultato brillante, sperando anche in un vostro sostegno.

Grazie a tutti!

 

Focus
Social Media

Riviste
Eventi
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040