In occasione del Primo Convegno letterario italo-cinese, che si svolgerà a Pechino e Tianjin dal 12 al 18 ottobre sul tema 'Noir, Mistero e Gialli' con la partecipazione di sedici scrittori italiani e cinesi, l'Istituto Italiano di Cultura assegnerà un premio per la migliore traduzione dall'italiano al cinese pubblicata nel 2008.
Invitiamo coloro che abbiano letto in cinese le opere qui di seguito elencate ad esprimere il proprio voto con una mail inviata a
eventi.iicpechino@esteri.it
第一屆意中文學比較研討會"推理·黑色·奇幻懸疑"將於10月12日至18日在北京和天津舉辦,16位來自中意兩國的作家將匯聚一堂。借此機會,意大利文化處將對2008年出版的意大利文學作品中文譯本評選並頒發最佳翻譯獎。
參選作品請見下表。如果您讀過這些作品,請發送email至:eventi.iicpechino@esteri.it為您最愛的作品投票。
Titolo 書名 |
Autore作者 |
Traduttore |
Casa editrice |
Anno di pubblicazione |
La via del male
邪惡之路 |
Grazia Deledda
黛萊達 |
黃文捷
|
世紀出版集團
上海人民出版社 |
2008 |
Il gattopardo
豹 |
Giuseppe Tomasi di Lampedusa
蘭佩杜薩 |
費慧茹
艾敏 |
吉林出版集團 |
2008 |
Lezioni americane
美國講稿 |
Italo Calvino
伊塔洛·卡爾維諾 |
蕭天佑 |
譯林出版社
鳳凰出版傳媒集團 |
2008 |
Il castello dei destini incrociati
命運交叉的城堡 |
Italo Calvino
伊塔洛·卡爾維諾 |
張宓 |
譯林出版社
鳳凰出版傳媒集團 |
2008 |
I nostril antenati
我們的祖先 |
Italo Calvino
伊塔洛·卡爾維諾 |
吳正儀 |
譯林出版社
鳳凰出版傳媒集團 |
2008 |
Gerusalemme Liberata
耶路撒冷的解放 |
Torquato Tasso
塔索 |
王永年 |
上海譯文出版社 |
2008 |
Il fuoco e le rosse
火與玫瑰 |
Antonio Gramsci
葛蘭西 |
田時綱 |
人民出版社 |
2008 |
La soglia dell'ombra
Letteratura, filosofia e pittura in Giordano Bruno
影子的門檻:布魯諾筆下的文學、哲學和繪畫 |
Nuccio Ordine
努喬·奧爾迪內 |
劉儒庭 |
東方出版社 |
2009 |