北京
PM2.577
23/19
【ちょっと気になる】
新青年商家(xīn qīngnián shāngjiā)新青年事業者(若手のオンラインストア運営者)
直訳すれば、新しい若手事業者となりますが、具體的には「オンラインストアを経営する31歳以下の店主」を指すのが一般的です。
この“新青年商家”、「新青年事業者」という言葉に正式な定義はありませんが、このほど北京師範大學メディア學院が発表した『2021年新青年成長力報告』は、31歳以下の店主が経営するオンラインストアを「新青年店舗」と定義しています。ですから、「新青年事業者」の方(ほう)も、「オンラインストアを経営する31歳以下の若者」と考えて良いでしょう。
ちなみに、この報告は主にグループ購入サイト「拼多多(ピンドゥオドゥオ)」の新消費ビッグデータを基に作成されたもので、その內容によると、「過去12カ月に「拼多多」で取引を行った店舗のうち、新青年店舗が49%を超えていて、その取引総額の増加率は167%を超えていることが明らかになりました。
新青年事業者が取り扱う商品は主に、オリジナルデザイングッズ、衣類、スマホ関連製品、果物、カー用品、日用雑貨などで、同じ年齢層の消費者の需要とマッチしています。また、新青年の消費者たちが重視しているのは、商品のクオリティ、個性、オーダーメイド、體験型消費にあるということです。
今回の報告を作成したプロジェクトチームのリーダーである喩國明教授は、「新青年はインターネット経済の新業態における重要な新しい勢力になった。インターネット・ネイティブとしての創造力と影響力が新青年事業者特有のモデルと業態を構築した」との考えを述べました。
【キーワード】
無效……(wúxiào)~しても効果がない、無駄な〜
〈意味〉
字面通りの「効果がない」という意味になります。
一般的には「無效」+名詞で、たとえば、「無效證件(無効の証明書)」のように使います。また、動詞+「無效」で、たとえば、「反對無效(反対しても、それは無効だ)」というように使います。
この言葉が流行したきっかけは、ネット上で「化粧してもしなくても変わらない」あるいは「化粧してもきれいにならない」という様子を「無效化粧」と言ったことにあります。この派生として、「無效」の後ろに動詞をつける……たとえば、「無效減肥(効き目のないダイエット)」、「無效美白(効き目のない美白)」などの表現が多く見られるようになりました。
〈使い方〉
英語學習中我們如何避免無效努力
(英語學習において、無駄な努力をいかに避けるか)
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1703700038133909905&wfr=spider&for=pc
不要把時間浪費在無效社交上
(無意味なお付き合いに時間を浪費してはならない)
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1700830401437556905&wfr=spider&for=pc
經常健身的朋友需要知道的基礎知識,不然只是無效健身
(フィットネスをよくする人なら知っておくべき基礎知識 さもなければ無駄な運動に)
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1698436980250856416&wfr=spider&for=pc
告別無效忙碌,鍛鍊腦力進入深度工作
(無駄な忙しさに別れを告げよう 脳がディープワークに入ることを鍛える)
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1698885207257715801&wfr=spider&for=pc
你是不是“無效護膚”?典型的幾個護膚誤區,中一個就算
(無駄なスキンケア、していない? よくある誤解、一つでも當てはまればあなたもその一人)
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1698707454228501223&wfr=spider&for=pc