xīnlíng zhīyuē
心靈 之約
gē dèng miàohuá tán jiàncháng
歌 鄧 妙華 譚 健常
女:
wŏzhènzài jìyìzhōng dĕngnĭ
我正在 記憶中 等你
zàinàlĭ cáinénggănjué nĭdeài
在那裏 才能感覺 你的愛
suīránshuō wăngshì yuèzŏuyuèyáoyuăn
雖然説 往事 越走越遙遠
duōxīwàng yīqiè méigăibiàn
多希望 一切 沒改變
男:
wŏdeài yīqiè méigăibiàn
我的愛 一切 沒改變
zàixīnzhōng nĭshìwŏ wéiyīdemèng
在心中 你是我 唯一的夢
suīrán wŏchéngshòu biélídejìmò
雖然 我承受 別離的寂寞
qīdàizhe chóngféngdeláilín
期待著 重逢的來臨
合:
chuānguò qiānshān chuānguò wànshuĭ
穿過 千山 穿過 萬水
gòngfù xīnlíngzhīyuē
共赴 心靈之約
kànbújiànnĭ chùbùzháonĭ
看不見你 觸不著你
wŏyĭgănjué yĭgănjué
我已感覺 已感覺
shìnàmede kàojìnnĭ
是那麼地 靠近你
女:
zàigĕiwŏ shēnshēnde hūhuàn
再給我 深深的 呼喚
ànwèiwŏ wèilenĭ cángsāngdexīn
安慰我 為了你 滄桑的心
男:
wŏzĕnnéng shéqù duìnĭdesīniàn
我怎能 舍去 對你的思念
合:
nàshìwŏ suŏyŏoudeyíqiè
那是我 所有的一切
愛し合う二人が合えないもどかしさが歌われています。歌詞の翻訳です。
心の約束
女:
記憶の中であなたを待っている
あなたの愛が感じられるから。
あの日點が遠ざかりつつあるけれど
すべてがあの日のままであって欲しい
男:
私の愛は少しも変わっていない
心の中ではあなたは私の唯一の夢
あなたがいない寂しさに耐え
再び會う日を待ち望んでいる
合:
山を越え 川を渡り
ともに心の約束に赴こう
あなたが見えない あなたのところに屆かない
だけど あなたに近づいていることを感じている
女:
もう一度私を心から呼んで
あなたのために疲れた私の心を慰めて
あなたへの想いは斷ちきれない
私のすべてだから
(朱丹陽 安藤)
| ||||
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |