CRI Online
 

A

GMT+08:00 || 2009-05-04 14:33:19        cri
 

ā

 

附在姓、名、排行或某些稱呼前面,一起構成表示稱呼的詞(多含親切意味):

جلوی نام خانوادگی، نام یا نام های دیگربرای خطاب به دیگران که بیشتر حاکی از صمیمت است:

阿黃︱ 阿明

آهان | آمین

阿姨

خاله

نک. ē  ص. 70
 

à

 

表示感嘆或吃驚:

ادات  تعجب:

下雪了

ها، برف آمد!

啊,長城,世界的奇觀!

ها، دیوار بزرگ چین شگفتی جهان است!

نک. a  ص. 1
 

ɑ

 

用在句子最後表示確定、及疑問等語氣:

در پایان جمله به آن لحن تایید، تاکید، تقدیر و تردید می دهد:

他的字寫得多好啊。

خط او چقدر قشنگ است.

你去不去啊

می روی یا نه؟

نک. à  ص. 1
 

ài

()

 

v. 喜歡:

(فعل). علاقه داشتن خوش آمدن:

愛護 ︱ 喜愛

مراقب بودن علاقه داشتن

老師愛我們。

معلم ما را دوست دارد.
 

ān

 

Œadj. 感覺舒服、安全;快樂:

ا1: (صفت) احساس راحتی، ایمنی و خوشحالی:

平安 晚安

سالم، ایمن | شب بخیر

安樂

صلح و خوشبختی

 adj. 平靜;穩定:

2: (صفت) آرام؛ با ثبات:

安靜 安心

ساکت | با خیال راحت

Ž v. 安裝;安置:

3: (فعل) نصب کردن؛ قرار دادن:

安裝

نصب کردن

安電燈

نصب کردن چراغ برق

宿舍埵w了一部電話

یک دستگاه تلفن در خوابگاه نصب شده است.
اخبار مرتبط
پیام شما
تازه ترین برنامه ها
ببینید بشنوید