|
||
GMT+08:00 || 2009-05-07 11:14:53 cri |
چن: خوب. حالا به گفتگوی درس گذشته توجه کنید.
گفتوگوی اول
آ : 請問地鐵站在哪?
ب : 一直往前走,在前邊的路口往左拐。
گفتوگوی دوم
آ: 離這多遠呢?。
ب: 不太遠。大概走5分鐘就到了。
گفتوگوی سوم
آ :我應該坐什麼車去?
ب:您得去馬路對面坐車。
آ : 我明白了。謝謝。
چن: موضوع درس گذشته را مرور کردیم. حال می پردازیم به بخش تازه امروز یعنی آموزش موضوع جدید
تبریزی : ابتدا خلاصه اهم موضوعات امروز را گوش کنید :
這車到東方小區嗎?
買一張票
到了請你告訴我。
在哪兒換車?
تبریزی: خانم چن ، یک دوست من در واحد مسکونی دان فان زندگی می کند و او از من دعوت کرد که شنبه به خانه اش بروم. پس در زبان چینی "آیا این اتوبوس به سمت واحد مسکونی دان فان می رود؟" چه می شود؟
چن: 這車到東方小區嗎?
تبریزی: 這車到東方小區嗎?
چن : "這" یعنی این
تبریزی: 這。
چن: "車" یعنی ماشین و یا اتوبوس.
تبریزی : 車。
چن : 到 یعنی رسیدن
تبریزی : 到。
چن : "東方"یعنی شرقی.
تبریزی: 東方。
چن : "小區"یعنی واحد مسکونی.
تبریزی: 小區。
چن : "嗎?"
تبریزی: 嗎?
چن: 這車到東方小區嗎?
تبریزی:這車到東方小區嗎?"آیا این اتوبوس به سمت واحد مسکونی دان فان می رود؟"
گفتوگوی اول
آ : 這車到東方小區嗎?
ب: 到。您上車吧。
چن: "這車" یعنی این اتوبوس
تبریزی: 這車。
چن : 到 یعنی رسیدن
تبریزی : 到。
چن : "東方小區"یعنی واحد مسکونی دان فان.
تبریزی: 東方小區。
چن: 這車到東方小區嗎? "آیا این اتوبوس به سمت واحد مسکونی دان فان می رود؟"
تبریزی:這車到東方小區嗎?
گفتوگوی اول
آ : 這車到東方小區嗎?
ب: 到。您上車吧。
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |