|
||
GMT+08:00 || 2009-05-07 15:12:22 cri |
ɡuì 貴 |
adj. 價格或價值高: 1: (صفت) پرارزش یا گران بها: 寶貴 گران 這裡的商品太貴。 کالاهای اینجا خیلی گران است. adj. 社會地位高: 2: (صفت) مقام عالی، جایگاه عالی در اجتماع: 貴族 ︱ 貴人 نجیب زاده | اشراف زاده 熱情接待貴賓。 |
ɡuó 國 |
n. 國家;代表國家的: 1: (اسم) کشور؛ نمایندگی کشور: 祖國︱ 國歌 میهن | سرود ملی 大熊貓是中國的國寶。 خرس پاندا گنجینه ملی چین است. n.本國的;特指中國: 2: (اسم) ملی؛ دارای ویژگی چین: 國産︱ 國畫 ساخت کشور | نقاشی ملی 我喜歡用國貨。 |
ɡuǒ |
n. 植物的果實: 1: (اسم) میوه نباتی: 果樹︱ 水果 درخت میوه | میوه 開花結果 شکوفه کردن و میوه دادن n. 事情的最後結局: 2: (اسم) نتیجه، آخرین عواقب کاری: 成果︱ 結果 ثمرات | نتایج adv. 果然;確實: 3: (قید) واقعأ؛ حقیقتأ: 果然 واقعأ 果真是這樣。 |
ɡuò 過 |
v. 經過;通過: 1: (فعل) گذشتن؛ گذر کردن: 過河 ︱ 過橋 گذشتن از رود | از پل عبور کردن 過日子 به سر بردن، روزگار گذراندن v. 超過;超出: 2: (فعل) فرا رفتن؛ بالغ شدن، سبقت گرفتن: 過期 ︱ 超過 از مهلت مقرر تجاوز کردن | فرا رفتن 這孩子已經過15歲了。 سن این بچه از 15 سال بیشتر شده است. n. 過失;錯誤: 3: (اسم) تقصیر؛ اشتباه: 過錯 تقصیر، غلط 記過 قصور و ناشایستگی کسی را ثبت کردن 知過必改 |
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |