CRI Online
 

M

GMT+08:00 || 2009-05-07 17:29:00        cri

men

附在指人的詞後面,表示多數:

بعد از واژگان که مربوط به انسان،جمع آن را نشان می دهد:

他們你們

آنها| شما

同學們

بچه ها،همکلاسان

我們經常游泳。

ما اغلب به شنا می رویم.

Œn. 某些植物種子去掉皮後的東西

1:(اسم) دانه یا هسته نباتات پوست کنده:

小米大米

برنج| دانه ارزن

花生米

دانه بادام زمینی

n.大米:

2:(اسم) برنج:

白米米飯

برنج|برنج پخته شده

Žclassifer.計量單位:

3:متر (واحد طول):

一米

یک متر

三米

به طول سه متر

這條路有五千米

این راه پنج هزار متر طول دارد.
miàn

Œn.臉:

1:(اسم) چهره، صورت:

面孔面部

صورت

汗流滿面

غرق صورت شده

adv.當面,在面前或面對面:

2:(قید) رو به رو؛ جلوی کسی:

面談面試

گفت و گوی رو به رو| امتحان حضوری

房子面南坐北

این خانه واقع در شمال و رو به سمت جنوب است.

Žn.物體的表面:

3:(اسم) سطح یا روی چیزی:

表面桌面

رو| روی میز

門面

نمای سر در دکان

附在表示方位的詞後面:

4:بعد از کلمات نشاندهنده سمت نوشته می شود:

上面前面裏面

(سمت، جهت) بالا| جلو| داخل

n.麵條:

5:(اسم) رشته خوراکی:

速食麵

رشته نیم آماده

今天中午我們吃麵吧

امروز ناهار رشته بخوریم.

mín

Œn.人民:

1:(اسم) مردم، خلق:

國民人民

مردم| خلق،مردم کشور

民眾的熱情很高

مردم بسیار پرشورند.

n.某個民族的人:

2:(اسم) فردی از ملیتی:

回民漢民

ملیت هویی؛ ملیت هان

民族

ملیت

Žn. 某一類的人

3:(اسم)گروهی از آدمها:

農民難民

کشاورز؛ پناهنده

n.民間:

4:(اسم) در میان مردم،بومی:

民間民歌

در میان مردم| ترانه مردمی

民情

وضعیت مردم

mínɡ

un.名字:

1:(اسم) نام، اسم:

名單

فهرست نام ها

姓名

نام و نام خانوادگی

中國人通常姓在前,名在後

در چین نام افراد پس از نام خانوادگی آنها گفته می شود.

adj.有名的;著名的:

2:(صفت) معروف|مشهور،نامدار:

名人名畫

افراد مشهور| نقاشی معروفی

他是一位名作家

او یک نوسنده مشهور است.

Žn.聲譽;名聲:

3:(اسم) شهرت، معروفیت:

名氣|名聲在外

شهرت| از حیثیت خوب برخوردار بودن

mínɡ

uadj.t

1:(صفت) روشن:

明亮明月

روشن، نورانی| ماه با تابناک

街上到處燈火通明

خیابان نورانی است.

adj.清楚;明白:

2:(صفت) واضح| روشن،قابل فهم:

説明簡明

روشن کردن| ساده و روشن

這樣説我就明白了

اگر این طور بگویی من می فهمم.

Žadj.(從當前算起)隨後的:

3:(صفت) آینده، بعد،از این به بعد:

明春明年

بهار سال آینده| سال آینده

明天我就去上海了

من فردا به شانگهای می روم.

Œv.沉下:

1:(فعل)زیر آب رفتن:

把頭沒入水中

سر زیر آب انداخت.

v.漫過或高過(人或物):

2:(فعل)آب بالاتر از کسی یا چیزی:

水很深都沒了房了。

سیل آن قدرعمیق بود که حتی خانه ها را به زیر آب برد.

河邊的草高得沒了人

علفها و گیاهان کنار رودخانه حتی از قد انسان بلندتر هستند.

mǔ

un.母親;媽媽:

1:(اسم) مادر:

母子母愛

مادر و فرزند| عشق مادری

他母親和他一起學中文

او و مادرش با هم زبان چینی یاد می گیرند.

n.親屬中的長輩女子:

2:(اسم) خطاب محترمانه به زن بزرگسال در یک خانواده:

祖母姑母

مادر بزرگ| عمه (متاهل)

祖母一直很疼愛我

مادر بزرگم مرا خیلی دوست دارد.

Žadj. (動物)磁性的:

3:(صفت) ماده، مونث (حیوانات):

母牛

گاو ماده

母雞下蛋

مرغ تخم گذار

mù

un. 樹:

1:(اسم) درخت:

樹木│果木

درخت| درخت میوه

n. 木頭;木料:

2:(اسم) چوب؛ الوار:

木材木料

الوار|مصالح چوبی

這些桌子是用木頭做的

این میزها از چوب ساخته شده اند.

mù

un.眼睛:

1:(اسم) چشم:

目光注目

دید|نگاه به جلو

n.名稱;標題:

2:(اسم) نام (چیزی یا سازمانی)؛ عنوان:

題目名目

عنوان | نام های اشیا

這道題目很簡單

این مسئوال تمرینی خیلی ساده است.

Žn.目錄;按一定次序排列的名稱:

3:(اسم) فهرست؛اسامی بترتیب معینی:

電視節目

برنامه تلویزیونی

書目

فهرست کتاب

電視節目很好看

این برنامه تلویزیونی خیلی جالب است.

1 2 3
اخبار مرتبط
پیام شما
تازه ترین برنامه ها
ببینید بشنوید