CRI Online
 

درس بیست و پنجم پرسش در باره راه

GMT+08:00 || 2009-05-08 13:50:34        cri

ت: خانم چن، با و جود اینکه چند سال در پکن زندگی کرده ام، اما بعضی وقت ها راه را گم می کنم و جهت ها را خوب تشخیص نمی دهم . آیا می توانید به من بگویید در زبان چینی جهت ها چطور گفته می شود ؟

چ: مشکلی نیست .شروع می کنیم.

ت: شهر پکن خیلی بزرگ است. در پکن یک خیابان معروف به نام "چان آن جیا" وجود دارد که یک خیابان شرقی – غربی است . شرق به زبان چینی چه می شود؟

چ: 東 ، ما در محاوره معمولا 東邊 می گوییم. 邊 یعنی طرف.

ت: خوب، غرب در زبان چینی چطور گفته می شود ؟

چ:西.

ت: آیا می توانیم بگوییم 西邊؟

چ:آره. جنوب یعنی 南.

ت:南.

چ:شمال یعنی 北، 北京 یعنی پایتخت شمالی.

ت:北.

چ: باهم بگوییم:東西南北.

ت:東西南北. "金屋銀屋,不如自己的草屋" دیر شده است و من راه خانه ام را فراموش کرده ام. اگر ایستگاه مترو را پیدا کنم، می دانم چطور به خانه بروم. خانم چن "ببخشید، ایستگاه مترو کجاست" این جمله به زبان چینی چطور بیان می شود؟

چ:می توانید بگویید "請問地鐵站在哪?"

ت: 請問地鐵站在哪?

چ:請問 یعنی ببخشید یا خواهش می کنم بفرمایید...

ت: 請問

چ: 地鐵站 یعنی ایستگاه مترو

ت: 地鐵站

چ:站 یعنی ایستگاه

ت: 站

چ: 在 حرف اضافه است یعنی در

ت: 在

چ:哪 یعنی کجا

ت: 哪

چ: 請問地鐵站在哪؟

ت: 請問地鐵站在哪؟ ببخشید، ایستگاه مترو کجاست؟

گفتگوی اول:

請問地鐵站在哪?

一直往前走,在前面的路口左拐。

چ: 地鐵站 یعنی ایستگاه مترو

ت: 地鐵站

چ:在哪 یعنی در کجاست

ت: 在哪

چ: 請問地鐵站在哪؟ببخشید، ایستگاه مترو کجاست؟

ت: 請問地鐵站在哪؟

گفتگوی اول:

請問地鐵站在哪?

一直往前走,在前面的路口左拐。


1  2  3  4  
اخبار مرتبط
پیام شما
تازه ترین برنامه ها
ببینید بشنوید