|
||
GMT+08:00 || 2009-05-08 14:01:48 cri |
تبریزی: آن خانه را بسیار دوست دارم ؟ میخواهم بدانم "چه زمانی می توانم به انجا انتقال یابم؟ به زبان چینی چطور این جمله را بگویم؟
چن: 什麼時候能搬進來?
تبریزی:什麼時候能搬進來?
چن: 什麼時候یعنی چه زمانی
تبریزی: 什麼時候
چن: "能"یعنی "توانستن".
تبریزی: 能。
چن:搬進來 یعنی به آنجا انتقال یافتن
تبریزی:搬進來
چن: 什麼時候能搬進來?
تبریزی:什麼時候能搬進來? چه زمانی می توانم به آن خانه بروم ؟
گفت و گوی سوم :
A: 什麼時候能搬進來?
B:。下個月底
A:房租怎麼付?
B:一次付三個月的。
چن: 什麼時候能搬進來?
تبریزی:什麼時候能搬進來?
چن: 什麼時候یعنی چه زمانی
تبریزی: 什麼時候
چن: "能"یعنی "توانستن".
تبریزی: 能。
چن:搬進來 یعنی به خانه جدید رفتن
تبریزی:搬進來
چن: 什麼時候能搬進來?
تبریزی:什麼時候能搬進來? چه زمانی می توانم به آنجا انتقال یابم؟
مکالمه سوم :
A: 什麼時候能搬進來?
B:。下個月底
A:房租怎麼付?
B:一次付三個月的。
تبریزی: در آخر میخواهم بدانم "چطور اجاره خانه را بپردازم" به زبان چینی چه بگویم؟
چن : 房租怎麼付?
تبریزی:房租怎麼付?
چن:房租یعنی اجاره خانه
تبریزی:房租
چن: 怎麼یعنی چطور
تبریزی: 怎麼
چن: 付یعنی پرداختن
تبریزی:付
چن : 房租怎麼付?
تبریزی: چطور اجاره خانه را بپردازم ؟ 房租怎麼付?
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |