|
||
GMT+08:00 || 2009-05-08 14:08:09 cri |
ت: در درسهای گذشته گفتیم که در چین ما در بانک هزینه ها را پرداخت می کنیم.
چ: کارکنان بانک ممکن است این طور بگویند "سلام، می توانم به شما کمک کنم؟"
چ:您好,需要幫忙嗎?
ت: 您好,需要幫忙嗎?
چ:您好 یعنی سلام
ت: 您好
چ: 要 یعنی به چیزی نیاز داشتن
ت: 要
چ:幫忙 یعنی کمک کردن
ت: 幫忙
چ: 嗎واژه کمکی است که جمله را سوالی می کند .
ت: 嗎؟
چ:您好,需要幫忙嗎?
ت: 您好,需要幫忙嗎?سلام، می توانم به شما کمک کنم؟
گفتگوی اول:
您好。需要幫忙嗎?
嗯。我交電話費。
請跟我來。
謝謝。
不客氣。
چ:您好 یعنی سلام
ت: 您好
چ:要幫忙嗎? یعنی آیا به کمک نیاز دارید؟
ت: 要幫忙嗎?
چ: 嗎واژه کمکی است که جمله را سوالی می کند . جواب به این سوال معمولا 是 یا 不是 است. مثلا: 您需要幫忙嗎? یعنی که آیا شما به کمک نیاز دارید؟
ت: 您需要幫忙嗎?
چ: 銀行星期日休息嗎? یعنی آیا بانکها در روز یکشنبه تعطیل است ؟
ت: 銀行星期日休息嗎?
چ:她是你的朋友嗎? یعنی آیا او دوست شماست؟
ت: 她是你的朋友嗎?
چ:您好,需要幫忙嗎? یعنی سلام، آیا می توانم به شما کمک کنم؟
ت: 您好,需要幫忙嗎?
گفتگوی اول:
您好。需要幫忙嗎?
嗯。我交電話費。
請跟我來。
謝謝。
不客氣。
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |