|
||
GMT+08:00 || 2009-05-08 14:08:09 cri |
ت: چطور می توانم گویم "می خواهم هزینه تلفن را پرداخت کنم."؟
چ:我交電話費。
ت: 我交電話費。
چ:我 یعنی من، 交 یعنی پرداخت کردن.
ت: 交
چ:電話費 یعنی هزینه تلفن
ت: 電話費
چ:我交電話費。می خواهم هزینه تلفن را پرداخت کنم.
ت: 我交電話費。
گفتگوی اول:
您好。需要幫忙嗎?
嗯。我交電話費。
請跟我來。
謝謝。
不客氣。
ت: خانم چن، می خواهم هزینه برق را پرداخت کنم، در زبان چینی چطور گفته می شود ؟
چ:我交電費。
ت: 我交電費。
چ:電費 یعنی هزینه برق
ت: 電費
چ:我交電費。
ت: 我交電費。می خواهم هزینه برق را پرداخت کنم.
گفتگوی دوم:
您好。需要幫忙嗎?
是的。我交電費。
請您到第三個窗口。
ت: خانم چن، من ساعت 9 صبح کارم را آغاز می کنم و تا 5 بعد از ظهر کار به پایان می رسد .فکر می کنم که بانکهانیز ساعت 9 باز می شود، بنابراین می خواهم بدانم "آیا بانکها در روز یکشنبه تعطیل است" در زبان چینی باید چطور بگویم ؟
چ:銀行星期日休息嗎?
ت: 銀行星期日休息嗎?
چ:銀行 یعنی بانک
ت: 銀行
چ:星期日 یعنی یکشنبه
ت: 星期日
چ:休息 یعنی تعطیل بودن
ت: 休息
چ:銀行星期日休息嗎? آیا بانکها در روز یکشنبه تعطیل است ؟
ت: 銀行星期日休息嗎?
گفتگوی سوم:
銀行星期日休息嗎?
不休息。早上9點開門。
明天早上我就去交費。
چ: 銀行، بانک
ت: 銀行
چ:星期日 ، یکشنبه
ت: 星期日
چ:休息، تعطیل بودن
ت: 休息
چ:銀行星期日休息嗎?
ت: 銀行星期日休息嗎?آیا بانکها در روز یکشنبه تعطیل است ؟
گفتگوی سوم:
銀行星期日休息嗎?
不休息。早上9點開門。
明天早上我就去交費。
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |