|
||
GMT+08:00 || 2009-05-12 15:43:40 cri |
چن:خوب.حالا،ما نکات مهم درس ششم را می شنویم :
喂,請問是哪位?你什麼時候有空?我們幾點見面?在哪兒見面?
تبریزی:من مدتی است که در چین هستم متوجه شدم که چینی ها هنگام تلفن زدن ،همیشه اول از کلمه "喂" استفاده می کنند .
چن:آفرین نکته خوبی رو اشاره کردی ."喂"مثل"الو"
تبریزی:پس،چینی ها چه چور می پرسند "کی هستی"؟
چن:شما می تونی این طور بگی:請問是哪位?
تبریزی: 請問是哪位?
چن:"請"یعنی"لطفا"
تبریزی: 請
چن:"問"یعنی"پرسیدن"
تبریزی: 問
چن: 請問
تبریزی:"請問"،"یک سوال دارم"
چن:"是"یعنی"بودن"
تبریزی:是
چن:"哪位(nei3 wei4)"،"کی هستی؟"
تبریزی: "哪位(nei3 wei4)"
چن:یا می توانی اینطور بگی:哪位(na 3 wei4)
تبریزی: 哪位(na 3 wei4)
چن:دوستان ، جملات را توجه کردید سعی کنید بخوانید.喂,請問是哪位?
تبریزی: 喂,請問是哪位?
對話一
A(女):喂,請問是哪位?
B(男):喂,我是王龍。
چن:خوب.اگر تو بخواهی از دوستت دعوت کنی،.می دانی چطور باید بگویی و این کار را انجام دهی مثلا بپرسی "کی وقت داری؟"
تبریزی:درسته.این جمله خیلی به درد می خوره.شما بگید بدانیم به زبان چینی چطور بگوییم؟
چن:من به شما می گویم:你什麼時候有空?
تبریزی: 你什麼時候有空?
چن:"你 "یعنی" تو "
تبریزی: 你
چن:"什麼"یعنی"چیست"
تبریزی: 什麼
چن:"時候"یعنی"وقت"یا"زمان"
تبریزی: 時候
چن:"有空"یعنی"وقت داشتن"
تبریزی: 有空
چن:بار دیگر می گویم:"کی وقت داری؟"به چینی"你什麼時候有空?"
تبریزی: 你什麼時候有空?
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |