|
||
GMT+08:00 || 2009-05-12 20:58:08 cri |
學漢語
|
چن : سلام به شنوندگان گرامی ، ممنونم شنونده برنامه هر زبان چینی هستید ،این جانب چن مجری این برنامه هستم.
تبریزی: سلام ، من تبریزی هستم همکار خانم چن امیدوارم سلامت و تندرست باشید
چن: در درس گذشته ما جملاتی درباره تماشای اپرای پکن فرا گرفتیم. حالا جملات کلیدی درس گذشته را دوره می کنیم . 我請你去看京劇"من از شما دعوت می کنم به دیدن اپرای پکن بروید."
تبریزی: 我請你去看京劇
چن : 我請你 من از شما دعوت می کنم .
ت: 我請你
چ: 去看京劇 به دیدن اپرای پکن رفتن
ت: 去看京劇
چ : 我請你去看京劇
ت: 我請你去看京劇我請你去看京劇"من از شما دعوت می کنم به دیدن اپرای پکن بروید."
چ: 有沒有字幕?
ت: 有沒有字幕?، زیر نویس دارد یا نه ؟
چ: 有沒有 وجود دارد یا نه ؟
ت :有沒有?
چ: 字幕 یعنی زیر نویس
ت : 字幕
چ: 有沒有字幕?، زیر نویس دارد یا نه ؟
ت : 有沒有字幕?
چ: 咱們把手機關了吧 ، موبایل هایمان را خاموش کنیم .
ت : 咱們把手機關了吧
چ: 咱們 ما
ت: 咱們
چ: 把手機關了吧 موبایل را خاموش کنیم .
ت: 把手機關了吧
چ: 咱們把手機關了吧 ، موبایل را خاموش کنیم .
ت: 把手機關了吧
چ: 多漂亮的臉譜!
ت: 多漂亮的臉譜!، گریم چهره چقدر قشنگ است !
چ: 多漂亮的 چقدر قشنگ است!
ت: 多漂亮的
چ: 臉譜، گریم چهره در اپرای پکن
ت: 臉譜
چ: 多漂亮的臉譜!، گریم چهره چقدر قشنگ است !
ت: 多漂亮的臉譜!
چ: حالا گفتگوهای کامل درس گذشته را گوش می کنیم .
گفتگوی اول :
A:我請你去看京劇
B:真的嗎?太好了!我還沒看過京劇呢。
گفتگوی دوم :
A:有沒有字幕?我怕聽不懂。
B:不會有問題的。
گفتگوی سوم :
A:演出就要開始了,咱們把手機關了吧。
B:好的。
A:今天的演員都非常有名。
گفتگوی چهارم :
A: 多漂亮的臉譜!
B:太棒了!
ت: خوب ، گفتگوی های درس گذشته را شنیدیم ، حالا نوبت به کلید های امروز می رسد .
کلیدهای امروز :
這兒可以拍照嗎?
請不要使用閃光燈。
有解説員嗎?
最近還有什麼新展覽?
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved. 16A Shijingshan Road, Beijing, China. 100040 |