CRI Online
 

درس شصت و هشتم کوهنوردی و دویدن

GMT+08:00 || 2009-05-12 20:59:20        cri

對話一:

A: 我都出汗了!

B: 那我們休息一會兒。

تبریزی: من دیگر نمی توانم بالا بروم به زبان چینی چه می شود؟

چن: می توانید بگویید: 我有點兒爬不動了。

تبریزی: 我有點兒爬不動了。

چن: "我", من.

تبریزی: 我。

چن: "有點兒",یک کمی.

تبریزی: 有點兒。

چن: "爬不動了"نمی توانم بالا بروم.

تبریزی: 爬不動了。

چن: 我有點兒爬不動了。

تبریزی: 我有點兒爬不動了。 من خسته شده ام و نمی توانم بالا بروم.

對話二:

A: 等等我!我有點兒爬不動了。

B: 好的。不著急。

چن: "有點兒",یک کمی.

تبریزی: 有點兒。

چن: "爬不動了",نمی توانم بالا بروم.

تبریزی: 爬不動了。

چن: 我有點兒爬不動了。

تبریزی: 我有點兒爬不動了。 من دیگر خسته شدم و نمی توانم بالا بروم.

對話二:

A: 等等我!我有點兒爬不動了。

B: 好的。不著急。

چن: آقای تبریزی، می دانید رمز چاق نبودن من این است که من همواره به سالن بدنسازی می روم.

تبریزی: 我經常去健身房。

چن: "我",من.

تبریزی: 我

چن: "經常",همواره.

تبریزی: 經常。

چن: "去",رفتن.

تبریزی: 去。

چن: "健身房",سالن بدنسازی.

تبریزی: 健身房。

چن: 我經常去健身房。 من همواره به سالن بدنسازی می روم.

تبریزی: 我經常去健身房。


1  2  3  4  5  
اخبار مرتبط
پیام شما
تازه ترین برنامه ها
ببینید بشنوید