CRI Online

گفت و گو با بهرام رادان هنرپیشه ایران

GMT+08:00 || 2017-07-01 19:30:51        cri

بهرام رادان در جشنواره بین المللی فیلم شانگهای

بهرام رادان هنرپیشه ایرانی که حدود 18 سال پیش کار خود را شروع کرده است، تاکنون در 37 فیلم کار کرده است. خبرنگار رادیو بین‌المللی چین در حاشیه جشنواره بین االمللی فلیم شانگهان گفت‌وگو نظر وی را درباره زندگی و کار و بسیاری موضوعات دیگر جویا شده است.

 س- درباره نقش خود در این فیلم بگویید، آیا این نقش برای شما تجربه ای جدید بود؟

ج-حتما، هر نقشی که یک بازیگر بازی می کند، حتما باید یک تجربه ای جدید باشد، فیلم "زرد" درباره چند جوان است که می خواهند برای تجربه زندگی جدید به خارج از ایران بروند، که برای یکی از آن ها مشکلی پیش می آید و اتفاقاتی که بینشان رخ می دهد. من هم یکی از آن ها بودم و سعی می کردم بین همه آن تنشی که به وجود می آید، نقش آرام کننده ی کل آن گروه را داشته باشم.

 س- با توجه به این که آقای مصطفی تقی زاده کارگردانی جوان است، شما چطور درخواست ایشان را پذیرفتید؟

ج- اعتماد کردن به یک کارگردان جوان سخت بود، ولی با توجه به تیمی که در آن بازیگران باسواد و باتجربه دیگری بودند، فکر کردم که می شود یک فیلم خوب ساخته شود و می شود به کارگردان اعتماد کرد.

س- آیا از این همکاری راضی بودید؟

ج- مطمئنا همکاری خوبی بوده است که به جشنواره شانگهای رسیده است. امیدوارم که فردا که فیلم اکران می شود و من هم خودم دفعه اول است که این فیلم را می بینم، تماشاچیان از دیدنش راضی باشند.

بهرام رادان در فیلم«زرد»

س- چه انتظاری دارید از فیلمی که قرار است فردا برای اولین بار ببینید?

 ج- معمولا برای بازیگر که دفعه اول فیلم را می بیند، بیشتر به نقاط ضعف نگاه می کند، برای همین به نظرم باید یک بازیگر دو- سه بار یک فیلم را ببیند تا بتواند نسبت به آن قضاوت درست داشته باشد.

 س- درباره تجربه بازی خود در فیلم "راه آبی ابریشم" بگویید که نقش اول را در آن فیلم داشتید?

 ج- این فیلم که در سال 2010 ساخته شد، مربوط به مسیر آبی است که دریانوردان ایرانی برای تجارت با چین باز کردند، طبق تحقیقاتی که گروه نویسنده انجام داده بودند، می گفتند، به غیر از مسیر خاکی یک مسیر آبی هموجود داشته هندی ها نمی گذاشتند چین و ایران با هم دادوستد کنند به خاطر این که خودشان می خواستند سود ببرند. منظورم، هند و همه سرزمین هایی که به نام هند و اطراف هند بر دریا مسلط بودند، طبق این برنامه، دریانوردانی از سیراف راه می افتند که سفر خیلی پرماجرایی دارند و بارها اتفاقات عجیب در طول راه برایشان اتفاق می افتد و ... در چین هم به بندر "خانفو" می رسند، حالا نمی دانم الان چه می نامند ما در آن سال سه هفته در چین بودیم که یک هفته شانگهای، یک هفته شنزن و یک هفته در شهرهای کوچک و شهرک های سینمایی که در مسیر بودند کار فیلمبرداری را در چین انجام دادیم، قبلش تقریبا 6 هفته در تایلند بودیم که هم بانکوک و هم سی چانگ و اطراف قبل از آن هم در جزیره ای در جنوب ایران فیلمبرداری را در تقریبا در 7 ماه انجام دادیم.

 س- چه احساسی در زمان ساخت این فیلم که درباره جاده ابریشم بود، داشتید؟

ج- احساس خوبی بود. دو کشور ایران وچین دو کشور خیلی بزرگ و دو تمدن خیلی بزرگ هستند، برای همین ورق زدن تاریخ بین دو کشور همیشه جذاب است.

س- نظرتان برای همکاری با فیلسمازان و تهیه کنندگان چینی چیست و چه خاطراتی در ذهن شما باقی مانده است.

 ج- کار کردن با کارگردان و تهیه کنندگان چینی خیلی جذاب است. البته در آن فیلم تهیه کننده و کارگردان ایرانی بود و لوکیشن ها در چین بود. به هر حال، چین یک مملکت بسیار بزرگ و دارای تاریخ هزاران هزار ساله است و به نظر من هر قدر که در تاریخ چین کنکاش کنیم احساس می کنیم که باید بیشتر مطالعه کرد.

س- چه زمینه ای در چین برای شما جذابیت دارد؟.

ج- جدا از سینما که من فیلم های مستقل چین را دیده ام و دوست دارم به خصوص فیلم هایی که درباره تاریخ آن است، چون من به تاریخ خیلی علاقه مندم. تاریخ هم همیشه آن چیزی بوده است که من دنبالش بوده ام.

 س- شنیدم که فیلم راه آبی ابریشم یکی از فیلم های پر هزینه بوده است.

ج- بله، یکی از پرهزینه ترین فیلم های ایران بود و آن به خاطر لوکیشن های متعددی بود که داشت و به هرحال گروه خیلی بزرگی از ایران به کشورهای مختلف رفتیم و کار فیلمبرداری انجام می دادیم.

س- به نظر شما جاده ابریشم چه نقشی در روابط ایران وچین ایفا کرده است و احیای این جاده چه اهمیتی دارد؟

ج- در آن زمان با توجه به انتقال کالاها بین دو کشور و حتی کشورهای دیگر، اهمیت این جاده بسیار بوده است. احیای این جاده هم به نظر من، این که در مسیر آن یک سری کشورها هستند که می توانند در کنار هم و با اتحاد یکدیگر وزنه ای مهم را در اقتصاد دنیا رقم بزنند.

س- شما یکی از محبوب ترین و معروف ترین بازیگران ایرانی هستید، لطفا درباره تازه ترین فعالیت خود بگویید.

 ج- من بعد از فیلم زرد، به تازگی فیلمی کار نکرده ام به خاطر این که سناریویی نبوده که دوست داشته باشم و بخواهم کار کنم و اساسا بازیگر خیلی پرکاری نیستم و سعی می کنم یک فیلم تا دو فیلم در هرسال بسته به پیشنهاداتی که می شود کار کنم. فعلا هم برای ما سینما در رونق فصلی اش که بعد از فصل پاییز است، قرار نگرفته. چون ما فستیوالمان در زمستان است و فیلم ها معمولا از پاییز شروع به ساخت می کنند. امیدوارم که تا آن موقع سناریوی خوبی به دستم برسد.

 س- تا کنون چندبار به چین سفر کردید.

ج- این سفر دوم است. سفر اول برای همان ساخت فیلم راه آبی ابریشم در سال 2010 بود. این هم سفر دوم است.

س- چین چه جور کشوری است؟ ج- چین مملکت بزرگی است و به نظرم با یکی دوبار سفر نمی شود درکش کرد. بسیار دوست دارم این بار شانگهای را خیلی خوب ببینم و بسیار دوست دارم که برگردم و پکن، هنگ کنک و گوانگ جو را هم حتما ببینم. این بار فقط شانگهای هستم.

س- احتمال دارد در آینده با فیلمسازان چینی همکاری داشته باشید؟

ج- امیدوارم ارتباط فرهنگی بین دو کشور طوری باشد که کارگردانان ایرانی بتوانند از عوامل چینی استفاده کنند و برعکس

س- گفته می شود سینما هنر بی مرز است، به نظر شما تولیدات فرهنگی مثل فیلم چه نقشی برای نزدیک کردن ملت ها دارد.

ج- صد در صد این گونه است. برای این که الان با ارتباطاتی که بین کشورها است، تصویری است که از یک فرهنگ و یک تمدن به یک فرهنگ و تمدن دیگر منتقل می شود و مردم خیلی راحت می توانند این را در بین خودشان ببیند که یک تمدن دیگر مثل چین و مردم چین چگونه زندگی می کنند و چه مشکلات و مواردی در زندگیشان دارند و همین طور تبادل فرهنگی را انجام بدهند. در این رزوگار به نظرم هنر سینما فقط در پرده سینما نیست و می تواند در تلویزیون باشد و مهم ترین ابزار است برای انتقال فرهنگ، تمدن و هنر

س- شما چندبار در جشنواره بین المللی فجر ایران جایزه گرفتید. از این جشنواره شانگهای چه انتظاری دارید؟

ج- من دوبار جایزه گرفتم یکی در سال 2004 و یکی هم در سال 2006، به هرحال برای هرکسی که جذاب است که بخواهد برگزیده شود، امیدواریم در وهله اول فیلم دیده شود و فیلم مخاطب خودش را به دست بیاورد، بقیه اش جزییات است.

گفت و گوی خبرنگار اعزامی بخش فارسی رادیو بین المللی چین با بهرام رادان

س- امسال شصتمین سالگرد تاسیس بخش فارسی رادیو بین الملللی چین است، شما چه انتظار و آرزویی برای ما که تنها رسانه فارسی زبان هستیم، دارید؟

 ج- من امیدوارم که ارتباط فرهنگی دو کشور بزرگ ایران و چین هرچه قدر بیشتر محکم تر شود و به عنوان دو قدرتی که هر کدامشان در منطق خودشان دارای قدرت فرهنگی و اقتصادی و سیاسی هستند بتوانند برای آینده بشریت و آینده تمدن عظیمی که از آن می آید، کارهای مثبت انجام دهند. شصتمین سال تاسیس رادیو را تبریک می گویم و امیدوارم ما هم بخش چینی در ایران داشته باشیم و این دو بتوانند با همدیگر در این تبادل فرهنگی سهم داشته باشند.

 

اخبار مرتبط
پیام شما
رسانه ها
برگزیده ها
• سخنگوی وزارت خارجه چین: دور سوم آزمایش بالینی واکسن کرونا در برزیل شروع میشود
• سخنگوی وزارت خارجه چین: رییس جمهور در سه نشست سران پیشنهاد چین را تشریح میکند
• تصویب تصمیمات کمیته دائمی مجلس ملی نمایندگان خلق چین در مورد هنگ کنگ
• نخستین کشتی کروز ساخت چین آماده برای بهره برداری
• شی جین پینگ: توسعه چین بدون جهان ناممکن و شکوفایی جهان نیازمند چین است
• شی جین پینگ: با دخالت خارجی در امور داخلی اعضای سازمان همکاری شانگهای قاطعانه مخالفیم
• شی جین پینگ: مایلیم نیاز اعضاء سازمان همکاری شانگهای به واکسن کرونا را مد نظر قرار دهیم
• شی جین پینگ: سازمان همکاری شانگهای باید برای پیشبرد ایجاد جامعه بشری با سرنوشت مشترک تلاش کند
• شی جین پینگ: همکاری دوسویه باید جایگزین بازی مجموع صفر شود
• انتقاد سازمان ملل از سابقه حقوق بشر و رویکرد تبعیض آمیز و جدایی طلبانه آمریکا
• وضعیت حقوق بشر آمریکا در سازمان ملل مورد انتقاد گسترده قرار گرفت
بیشتر>>
خبرهای تصویری
بشنوید
ببینید