Despre CRIRedaca noastr/A>
China Radio International
Ştiri interne
Ştiri externe
  Cultură chineză
  Ştiinţă, învăţământ şi sănătate
  Puntea prieteniei

Social

Noi 篿 mediu

Economic

Sport

Naonalit涇i din China

Turism 頽 China

Buc鉻鉹ia chinez/A>
(GMT+08:00) 2006-06-13 12:45:32    
Din vechea generae a redacei-Yang Xueyi
"Am pus o c鉹鉳idla edificiul prieteniei chino-rom鈔e"

cri-1

Biografia mea este mai mult dec鈚 simpl 篶oala de culturgeneral facultatea 篿 activitatea ne頽treruptde 36 de ani la RCI.

Dupabsolvirea facult涇ii la Institutul de Limbi Str鉯ne din Beijing, am fost repartizat頽 1965 la Administraa Centralde Radiodifuziune, departamentul de emisiuni pentru str鉯n鉻ate, adicRadio Beijing (titulatura veche a RCI de ast銁i), unde 頼preuncu al c恂iva colegi de promoe, printre care 篿 Li Jiayu, am pus temelia secei de limba rom鈔 preg鉻indu-ne pentru inaugurarea unei emisiuni 頽 aceastlimb Sarcina n-a fost deloc u簅ar Condiile materiale l鉺au de dorit. Seca nu avea nici un diconar mai ac鉻鉹ii. Nici ziare rom鈔e簍i, ca snu mai vorbim de materiale audio-vizuale informative sau didactice, at鈚 de necesare atunci 篿 at鈚 de r鉺p鈔dite ast銁i. Dar toate acestea nu ne 頼piedicau sne perfecon鉳 篿 sne l鉹gim bagajul de cuno簍in despre Rom鈔ia, aceastminunatrdin spaul carpato-dun鉹ean 篿 despre frumoasa limbrom鈔 Eforturile noastre n-au r鉳as f鉹r鉺plat C鈔d am auzit la radio, 頽 seara zilei de 29 august 1968 primul program realizat de noi pentru ascult鉻orii rom鈔i, care se aflau de parte, la o distan de zece mii de km, ochii mi s-au umplut de lacrimi de emoe

蝞 anii ce au urmat am 頽v涇at meseria de ziarist 頽 cursul practicii, apoi din c鉹, din experien colegilor no簍ri cu vechime 篿 mai ales de la experi rom鈔i: Gheorghi Voicu, George Albu Elvira Iva篶u, Coralia Meteleanu, Liviu Corbea 篿 ali, cu care am conlucrat 頽 armonie 篿 bun頽legere.

蝝preuncu colegii mei am aconat tot timpul cu con簍iinciozitate pentru ridicarea calit涇ii emisiunilor urm鉹ind ca programul nostru sfie c鈚 mai bogat 篿 variat, mai pe placul ascult鉻orilor. Au fost puse la punct una dupalta rubrici noi, p鈔sse ajungla schema de ast銁i, care cuprinde cele mai diverse domenii de activitate ale rii noastre: economic, cultural, sportiv, turistic si altele. Amenona cu deosebire "Po簍a redacei", rubricmult 頽dr鉭itde ascult鉻orii rom鈔i. Primele scrisori sosite pe adresa redacei din Rom鈔ia au st鈘nit un val de exclamai 頽 redace. Corespondenle purtate direct cu ascult鉻orii ne ajutau scunoa簍em ce p鉹eri 篿 sugestii au ei fa de programul nostru, care rubrici le plac mai mult 篿 ce dorin au ei.

Din dragoste pentru literatur篿 dorin de a contribui la cunoa簍erea reciproc頽tre poporul chinez 篿 poporul rom鈔, 頽 afara activit涇ilor redaconale, mi-am consacrat mult timp traducerii unor opere literare semnate de cunoscu scriitori rom鈔i. 蝞 colaborare cu colegul meu Li Jiayu, am tradus romanele: „Toate p鈔zele sus" de Radu Tudoran 篿 „Apa" de Alexandru Ivasiuc. Am fost de asemenea cotraduc鉻oare la „Sadoveanu - Opere alese" - partea de scrieri de prozcare a v銁ut lumina tiparului 頽 1985 la Beijing. Iar nuvela lui Mircea Nedelciu „Amendament la instinctul propriet涇ii" 篿 o suitde scrieri semnate de Mircea Eliade au fost publicate, 頽 traducerea mea, 頽 prestigioasa revistLiteratura universaldin capitala Chinei. Pe de altparte, am tradus din literatura chinezo culegere de scrieri feminine care 頽m鉵uncheazo parte din cele mai cunoscute 篿 reprezentative scriitoare. Cartea stilizatde profesoara Elvira Iva篶u 篿 prefatde scriitoarea 猼efana Velisar Teodoreanu, a fost lansatde Editura Univers 頽 anul 1987 la Bucuresti, sub titlul „Zbucium".

De-a lungul anilor am fost adesea solicitatca translatoare pentru diferite delegai la diferite niveluri. Astfel am avut fericirea 篿 onoarea straduc pentru fo簍ii lideri chinezi, Jiang Zemin, Li Peng, ca 篿 pentru al 頽al demnitari chinezi 篿 rom鈔i. Am avut de asemenea multe ocazii svizitez Rom鈔ia, scunosc poporul rom鈔, oameni harnici, deschi篿, plini de bun鉻ate 篿 deosebit de ospitalieri.

Am ie篿t la pensie 頽 2001 篿 頽 ultimul an am lucrat, ca expertla seca de limba chinezla Radio Rom鈔ia Internaonal, ajut鈔du-i pe tinerii mei colegi s篿 頽su篹asc篿 mai bine limba chinez篿 sridice nivelul profesional al emisiunii 頽 limba chinez

Vaz鈔d grandoarea din ce 頽 ce mai accentuata edificiului prieteniei chino-rom鈔e, msimt fericit篿 m鈔drpentru c篿 eu am pus o car鉳idla acest edificiu.

Yang Xueyi

Pe aceea篿 tema