Despre CRIRedaca noastr/A>
China Radio International
Ştiri interne
Ştiri externe
  Cultură chineză
  Ştiinţă, învăţământ şi sănătate
  Puntea prieteniei

Social

Noi 篿 mediu

Economic

Sport

Naonalit涇i din China

Turism 頽 China

Buc鉻鉹ia chinez/A>
(GMT+08:00) 2008-10-29 20:55:40    
Ei 篿-au dedicat via numai relaei cu China (II)

cri-1

-            Ei sunt sinologi rom鈔i de 頽altclas

-                       Timp de peste o jum鉻ate de veac au f鉩ut doar un singur lucru: promovarea prieteniei chino-rom鈔e.

-                       To membrii familiei lor sunt sinologi, ginerele lor fiind actualul ambasador al Rom鈔iei la Beijing.

-                       Asculta a doua parte a seriei de radioreportaje intitulate „Ei 篿-au dedicat via numai relaei cu China.

 

Bunseara, stima ascult鉻ori. 蝞 Rom鈔ia este un cuplu care a petrecut 18 ani 頽 China. Sol este considerat cel mai bun vorbitor de limba chinez頽 r鈔dul rom鈔ilor. Iar soa sa este autoarea a multe c鉹 篿 articole despre ra noastr Ei sunt Ioan Romulus Budura, fost ambasador al Rom鈔iei 頽 China, 篿 Anna Eva Budura, doctor 頽 istorie. Ast銁i vom difuza al doilea radioreportaj despre cei doi.

 

 Ioan Romulus Budura cand era ambasador al Romaniei la Beijing

 

Familia Budura a absolvit Universitatea Beijing 頽 vara anului 1956, 頽cep鈔d am鈔doi slucreze la Ministerul Afacerilor Externe. Romulus Budura a lucrat mult timp la ambasada Rom鈔iei la Beijing, fiind translator la multe 頽trevederi 頽tre liderii de stat chinezi 篿 rom鈔i. A fost de multe ori apreciat elogios de c鉻re Mao Zedong, Zhou Enlai, Zhu De 篿 al lideri chinezi.

Ding Yongning, care a lucrat 頽 anii 50 ai secolului trecut la ministerul chinez de externe de la Beijing 篿 fostinterpretla destul de multe 頽t鈒niri 頽tre liderii chinezi 篿 rom鈔i, a menonat:

 „Dintre to studeni din Rusia 篿 unele ri est-europene care au 頽v涇at 頽 anii 50 limba chinez頽 China, nivelul de cunoa簍ere a limbii chineze al domnului Ioan Romulus Budura a fost cel mai ridicat. Este o concluzie la care au ajuns aproape to liderii chinezi de atunci. El are un vocabular bogat. Dar cel mai l鉼dabil este faptul cpronuna sa este foarte corect"

                                             

                                     Romulus Budura (al cincilea din stanga) serveste ca traducator

                 in cursul vizitei din iunie 1966 a premierului Zhou Enlai in Romania

 

 蝞t鈒nindu-se destul de des cu liderii chinezi cu prilejul convorbirilor la nivel 頽alt 篿 al activit涇ilor diplomatice, Romulus Budura a stabilit o relae specialcu ei. El a amintit cum pre篹dintele Mao Zedong l-a ajutat siasdin impas.

 „蝝i amintesc c頽 1958 頽 luna martie s-a organizat o 頽trevedere 頽tre delegaa rom鈔篿 pre篹dintele Mao Zedong 頽 apropiere de ora簎l Wuhan, pe malul lacului Dongting. 蝞tr-o vilspecial amenajatdomnia sa ne-a primit spre sear Eu am 頽ceput straduc ceea ce spunea pre篹dintele Mao Zedong, iar colegul meu chinez era Lu Jixin traducea ceea ce spuneau conduc鉻orii rom鈔i. Dar la a 3-a sau a 4-a intervene a pre篹dintelui Mao, mi-am dat seama cnu 頽leg exact 頽 pronuna sa din provincia Hunan ce spunea pre篹dintele. M-am oprit st鈔jenit 篿 l-am rugat pe Lu Jixin straducceea ce spusese pre篹dintele. Pre篹dintele Mao 篿-a dat seama de 頽curc鉻ura 頽 care maflu 篿, cu multbun鉻ate, adres鈔du-se liderilor rom鈔i: El vorbe簍e limba din Beijing mai bine dec鈚 mine."

Coeziunea primei generai a conduc鉻orilor chinezi 篿 virtutea  fiec鉹uia dintre ei l-au impresionat foarte mult pe Romulus Budura.

„Trebuie sspun ceu am privit conducerea chinezca un colectiv coerent. Tot timpul am fost con簍ient de faptul cacest colectiv conduc鉻or reprezenta un tot unitar, din care fiecare piesera important Vorbind despre Mao Zedong, de-a lungul contactelor pe care le-am avut cu domnia sa mi-am dat seama de extraordinara autoritate de care se bucura 頽 s鈔ul conducerii chineze, de 頽dr銁nea viziune despre ceea ce trebuie sfie China 頽 lume. Pre篹dintele Mao avea aceste visuri. Visa pozia Chinei 頽tr-un anume fel. Pentru premierul Zhou Enlai am o mare stimpentru personalitatea sa, pentru abilitatea lui extraordinarde a administra o ruria恒 cu o populae extrem de numeroas de a g鉺i solui 頽 momente dedicate 篿 dificile, care snu afecteze drumul firesc al Chinei spre m鉹ea pe care 篿-o dorea.".

 

                  

           Anna Eva Budura si I.R. Budura la postul nostru de radio 頽 anii 90

 

Eva Budura a lucrat 頽 perioada 1956-1966 頽 seca de presa ministerului de externe de la Bucure簍i, pentru a-篿 頽griji cei doi copii, din 1967 s-a dedicat muncii de cercetare 頽 Seca internaonala Institutului de Studii Istorice 篿 Social Politice, unde a obnut 篿 titlul de doctor. Ea amintea:

 „蝞 institut am lucrat p鈔頽 1990, c鈔d m-am pensionat. 蝞 institut am luat doctoratul 頽 1982. O parte din teza fost publicat頽tr-un volum  cu privire la mi篶area antifascist篿 antidictatorialitalian篿 japonez篿 篿 restul tezei a ap鉹ut dup20 de ani."

 Dragi prieteni, vinvit鉳 sasculta radioreportajul „Ei 篿-au dedicat via numai relaei cu China."

Dragi ascult鉻ori, dupo desp鉹re de c恂iva ani de China, 頽 1990 Romulus Budura a pus din nou piciorul pe p鉳鈔tul rii noastre, 頽cep鈔du-篿 mandatul de ambasador al Rom鈔iei la Beijing. Era o perioadspecialpentru relaile chino-rom鈔e. Pentru cdupdecembrie 1989 risca saparo fractur頽 dezvoltarea relailor bilaterale.

 

                                      

              Ambasadorul Budura doneazc鉹 Redactiei romane a RCI.

 

Actualul ambasador rom鈔 la Beijing, Viorel Isticioaia, a evidenat rolul 頽semnat 頽 promovarea relailor chino-rom鈔e jucat de ambasadorul Budura.

 „Este primul ambasador care a venit la Beijing 頽 anii 90. Este primul ambasador care a fost numit din r鈔dul speciali簍ilor de limba chinez din r鈔dul diplomalor cunosc鉻ori de limba chinez A 簍iut scultive 篿 sp鉺treze relaile personale de prietenie cu o mulme de chinezi, speciali簍i 頽 domeniul diplomatic, prieteni din alte domenii, din domeniul universitar 篿 al mijloacelor de informare 頽 mas A ajuns ambasador 頽tr-un moment 頽 care relaile bilaterale au intrat 頽tr-o nouetap Rom鈔ia 篿 China deja parcusesero serie de prefaceri. China, dup頽ceputul politicii de reform篿 deschidere de la sf鈘篿tul deceniilor 8, iar Rom鈔ia se preg鉻ea 頽 procesul de apropiere de vest de intrare 頽tr-o serie de structuri 頽 zona european"

Munca excelentde ambasador a lui Romulus Budura a fost apreciatelogios 篿 de rom鈔ologi chinezi din diferite institui.

  Li Donghui, vicepre篹dintele Asociaei Chineze de Prietenie cu Rom鈔ia a ar鉻at:

 蝞 calitate de ambasador, este foarte sincer, c鉲duros 篿 modest 篿 簍ie foarte bine arta diplomaei. A stabilit 篿 a mennut relai bune at鈚 cu liderii chinezi la nivel 頽alt, c鈚 篿 cu rom鈔ologii din diferite institui chineze, c夂tig鈔d mul prieteni. "

Profesorul de limba rom鈔Ding Chao, decanul Institutului de Limbi 篿 Culturi Europene al Universit涇ii de Studii Str鉯ne din Beijing, a evocat sprijinul acordat de ambasadorul Budura dezvolt鉹ii catedrei de limba rom鈔a facult涇ii.

 

                  Ambasadorul Viorel Isticioaia, in timpul interviului pentru RCI

 

 „蝝i aduc aminte cu mare pl鉩ere c mai ales 頽 anii 90, c鈔d domnul Ioan Romulus Budura a venit 頽 China 頽 calitate de ambasador al Rom鈔iei la Beijing, ne-a vizitat de multe ori. A venit la facultate cu diverse ocazii, la studen, la cadrele didactice. Ne-a 頽curajat foarte mult sub diferite forme activitatea noastrdidactic篿 cea de cercetare."

Luo Dongquan, veteran al redacei rom鈔e de la RCI, fost director adjunct al Centrului pentru limbile rus篿 est-europene a ar鉻at:

 „Dl. Ioan Romulus Budura ne-a 頽vitat c鈚e de c鈚e ori la manifest鉹ile organizate 頽 saloanele ambasadei, la spectacolele prezentate de arti簍i rom鈔i la Beijing, la vernisajele expoziilor rom鈔e簍i. Mai mult, ne-a mai f鉩ut o donae de c鉹 rom鈔e簍i. Aceste c鉹, peste 100 la num鉹, sunt dintr-un evantai de domenii, social-economice, turistice, culturale 篿 beletristice."

Dragi prieteni, 頽 1995 Romulus Budura 篿-a 頽cheiat mandatul de ambasador la Beijing 篿 s-a 頽tors 頽 Rom鈔ia. Dupce s-a pensionat, familia Budura n-a 頽cetat activitatea, continu鈔d slucreze asiduu pentru prietenia rom鈔o-chinez Miercurea viitoare, 頽 ultima parte a reportajului „Ei 篿-au dedicat via numai relaei cu China" vvom vorbi despre via lor duppensionare. La revedere.

Pe aceea篿 tema