相思子
王維
紅豆生南國,
春來發幾枝。
願君多采擷,
此物最相思。
Seminţe de dragoste
Wang Wei
În ţara de miazăzi boabe cresc roşioare*,
Cu venirea primăverii-ncarcă rămurele.
Să le culegi până umpli coşuri uşurele,
Ele-ţi vor reînvia dorinţa arzătoare.
* Boabe roşioare: boabe roşii ale unei plante indigene, arborele dorului, socotite adesea în literatura chineză clasică drept simbol al dragostei sau al dorului de persoana iubită.
Traducere: Xu Wende