聽彈琴
劉長卿
泠泠七絲上,
靜聽松風寒。
古調雖自愛,
今人多不彈。
Cântând la qin
Liu Changqing
Cele şapte coarde* răsună pur, cristalin,
În linişte aud un foşnet de pini-n boare.
Deşi îndrăgesc vechi melodii ce sună lin,
Oamenii din ziua de-astăzi le cânt-arare.
* Cele şapte coarde: este vorba de qin, instrument muzical la care cânta Kongzi (Confucius), instrument considerat de cărturari simbol al vieţii culte.
Traducere: Xu Wende