Schema emisiunilor
Despre CRI
Despre noi
Caută:
 
Home | Informaţii | Chineză | Cultură Divertisment | Turism-Bucătărie | Comunicare | Economie-Societate Salut, China
Tânguire pe malul râului
2018-12-10 16:31:11 cri-1

哀江頭

杜甫

少陵野老吞聲哭,春日潛行曲江曲。

江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲為誰綠?

憶昔霓旌下南苑,苑中萬物生顏色。

昭陽殿裏第一人,同輦隨君侍君側。

輦前才人帶弓箭,白馬嚼嚙黃金勒。

翻身向天仰射雲,一笑正墜雙飛翼。

明眸皓齒今何在?血污遊魂歸不得。

Tânguire pe malul râului

Du Fu

Bătrânul mojic din Shaoling* nu cutează să plângă-n voce tare,

În zi de primăvară merge pe-ascuns pe malul apei şerpuitoare**.

Mii de porţi ale palatului de-a lungul apei sunt închise toate,

Stuf fraged şi sălcii subţiri pentru cine reînverzesc înmiresmate?

Altădată flamuri multicolore coborau în sudica grădină,

Flori şi arbori născând culori de lumină.

Prima doamnă a palatului Clarul Soare***,

Îl însoţea pe împărat în trăsura sa strălucitoare.

Doamnele de onoare călăresc în faţă cu săgeţi şi arcuri în spate,

Caii albi rod zăbalele de-aur toate.

O doamnă îşi ridică privirea spre cer şi cu arcul în nori trase,

Doborând dintr-o lovitură de săgeată două păsări voioase.

Unde-s acum acei ochi luminoşi şi acei dinţi de ninsori imaculate.

Un suflet rătăcitor, pătat de sânge, a reveni nu mai poate.

Râul Wei**** curge limpede spre răsărit, Turnul de Pază al Sabiei se-nalţă în zare,

El a rămas în viaţă, ea s-a dus, nicio veste nu mai apare.

Bătut de gând, am plâns cu lacrimi amare,

Iarbă şi flori pe malul apei, această întristare va avea sfârşit oare?

În amurg, călărimea hună jefuieşte oraşul, ridicând praful sub copite,

Aş vrea să fug spre sud, dar spre nord arunc priviri mâhnite.

* „Bătrânul mojic din Shaoling": Du Fu avea o căsuţă în satul Shaoling situat în împrejurimile capitalei Chang'an.

** „Apa şerpuitoare" (Qu Jiang): râu artificial la sud-est de Chang'an, loc de promenadă preferat de locuitorii capitalei.

*** Prima doamnă a palatului Clarul Soare (Zhaoyang): Yang Guifei (favorită a împăratului Xuanzong), una din cele patru frumuseţi renumite din istoria Chinei.

**** Râul Wei curge la poalele dealului Mawei, unde a fost ucisă Yang Guifei. Împăratul Xuanzong intră în ţinutul Sichuan prin Turnul de Pază al Sabiei.

Traducere: Xu Wende

[  Printează ][ ][  Home ]
Altele
Comentarii
in Web   romanian.cri.cn
Alte rubrici Forum
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China