Необыкновенная кухня Синьцзяна
  2009-12-29 16:20:36     Международное радио Китая
  

В самом начале этой передачи мы представим вам необыкновенную кухню Синьцзяна. В связи с уникальным географическим положением и климатическими условиями здесь была создана оригинальная культура питания.

¦b¥»´Á¸`¥Ø¤¤­º¥ý±z±N¤F¸Ñ¨ì·s檺¯S¦â¬ü­¹¡A¿W¯Sªº¦a²z¦ì¸m©M®ð­Ô±ø¥ó¡A§Î¦¨¤F·sæ¿W¨ã¯S¦âªº¶¼­¹¤å¤Æ¡C

Затем мы отправимся в государственный природный заповедник, который находится в дельте реки Хуанхэ. Его называют "Международным птичьим аэропортом". Там мы познакомимся с различными видами птиц.

¤§«á§Ú­Ì±N¨ì³QÅA¬°³¾Ãþ"°ê»Ú¾÷³õ"ªº¶Àªe¤T¨¤¬w°ê®a¯Å¦ÛµM«OÅ@°Ï¡A¥h¬Ý¬Ý¦b³o­Ó"°ê»Ú¾÷³õ"¾E±p"¤¤Âà"©M¶V¥Vªº¦UºØ³¾Ãþ¡C

Ещё много интересного вы узнаете из передачи Здравствуй, Россия!

§ó¦hºë±m¤º®e´N¦b¥»´Á¡m§A¦n¡A«Xù´µ¡n

Юра: Здравствуйте, уважаемые друзья! Вы смотрите программу Здравствуй, Россия!. Сегодня мы проведём её вместе с Юлей.

¥D«ù¤H¡G§A¦n¡AÆ[²³ªB¤Í!Åwªï¦¬¬Ý¶ÂÀs¦¿¹qµø»Oªº¡m§A¦n¡A«Xù´µ¡n¸`¥Ø¡C¤µ¤Ñªº¸`¥Ø¬O¥Ñ§Ú©M¤×§QÔÕ¬°±z¦@¦P¥D«ù¡C

Юля: Здравствуйте, дорогие телезрители! Очень рада вновь встретиться с вами в этой передаче.

¹Å»«¡G¤j®a¦n¡I«Ü°ª¿³¦b¡m§A¦n¡A«Xù´µ¡n¸`¥Ø¤¤»P±z¦A¦¸¨£­±¡C

Юра: Сначала давайте узнаем некоторые новости:

¥D«ù¤H¡G¦b¸`¥Øªº¶}©l¡A§Ú­ÌÁÙ¬O¥ý¨Ó¤F¸Ñ¤@²Õ²°T¡G

Мохэ развивает туристические ресурсы

①ºzªeµo®i®È¹C¸ê·½

¤µ¦~¡Aºzªe¿¤§¹µ½®È¹CªA°È°ò¦³]¬I¡Cºë¤ß¥´³yªº¦B³·¤å¤Æ¡A§â®È¹C²H©u°µ¤õ¡C¦û¦a¤@¸U¦h¥­¤è¦Ìªº¯«¦{¥_·¥¼s³õ¦B³·ÀJ¶ìÁÙ¨S§G¸m¦n¡A´N¤w¸g¤Þ¨Ó¤F²³¦h¹C«È¡C

В этом году в городке Мохэ улучшились туристические услуги. Власти города обратили большое внимание на создание Мира льда и снега. Снежные скульптуры ещё не закончены, но они уже привлекают многих туристов.

¤W®ü¥@³Õ·|ªù²¼¾P°â¤õÃz

Билеты на выставку ЭКСПО-2010 в Шанхае хорошо продаются

ÁöµMÂ÷¤W®ü¥@³Õ·|¶}¹õÁÙ¦³5­Ó¤ëªº®É¶¡¡A¦ý¬O¥Ø«e¤w¸g¦³1200¸U±iªù²¼¤w¸g°â¥X¡C

Хотя до открытия ЭКСПО-2010 в Шанхае осталось ещё пять месяцев, но уже продано двенадцать миллионов билетов.

¥D«ù¤H¡G¦b¤µ¤Ñªº¸`¥Ø¤¤§Ú­Ì±N¬°±z¤¶²Ð·s檺¬ü­¹¡C¤@»¡¨ì·sæ¬ü­¹¡A§Ú·Q«Ü¦h¤H°¨¤W´N·|·Q¨ì¯N¦Ï¦×¦ê©M馕¡C

Юра: Сегодня в передаче мы познакомим вас с вкусной кухней Синьцзяна. Говоря о кухне Синьцзяна люди сразу подумают о шашлыке и нане.

¹Å»«¡GÁöµM¦p¤µ¦b¦U­Ó¦a¤è³£¯à°÷¦Y¨ì¯N¦Ï¦×¦ê¡A¦ý¬O¦b¤H­Ìªº¦L¶H¤¤¡A·s檺¯N¦Ï¦×¦ê¬O³Ì¥¿©vªº¡C

Юля: Хотя сейчас в различных местах Китая люди могут полакомиться шашлыком, однако именно синьцзянский шашлык считается самым настоящим.

¥D«ù¤H¡G¬O³o¼Ëªº¡C°£¤F¯N¦Ï¦×¦ê¡A¨ä¹ê¡A¯u¥¿¯à¥Nªí·sæ¶¼­¹­·«U¡B¦b·sæ¤H¥Í¬¡¤¤¤@¤é¤TÀ\¥²¤£¥i¤Öªº­¹ª«´N¬O馕¡C¦]¬°¨ä¤¤´I§tªº³J¥Õ½è©M¦UºØ®ò°ò»Äµ¥ª«½è¡A¦³ªvÀø®ø¤Æ¤£¨}ªº¥\¯à¡C©Ò¥H¦b·sæ±o­G¯fªº¤H«D±`¤Ö¡C

Юра: Совершенно верно. Кроме шашлыков есть ещё один продукт, который по-настоящему представляет традицию питания Синьцзяна, это лепёшка нан. Так как она богата белками, различными аминокислотами и другими полезными элементами, то обладает особыми лечебными свойствами. Поэтому людей в Синьцзяне очень редко беспокоит желудок.

¹Å»«¡G°£¤F¯N¦×©M馕¤§¥~¡A³o¸Ì¥Í²£ªº¥ÊªG¤]¬O¨É¦³²±ÅA¡C

Юля: Кроме шашлыка и нана, очень известны здешние фрукты.

¥D«ù¤H¡G¿W¯Sªº¦a²z¦ì¸m©M®ð­Ô±ø¥ó¡A§Î¦¨¤F·sæ¯S¦âªº¶¼­¹¤å¤Æ¡C²{¦b´NÅý§Ú­Ì¸òÀHÃèÀY¥h¤F¸Ñ¤@¤U·s檺¬ü­¹¡C

Юра: В связи с уникальным географическим положением и климатическими условиями здесь была создана местная культура питания. Давайте мы посмотрим сюжет о Синьцзяне.

·sæ--¥j¥Nªº¦è°ì¡C¥¦Á`¥H¬üÄRªº­·¥ú©M¯«¯µªº®ð®§§l¤ÞµÛ§Ú­Ìªº¥Ø¥ú¡A°ª¤s¯ó³õªººñ¦â¡A³·¤sªº¥Õ¦â©M¤ÑªÅªºÂŦâ¹_´¥X¤F¤@´T¦h±mªº¹Ïµe¡A¦Ó©~©ó³o¹Ïµe¤¤ªº¦U­Ó¥Á±Ú¯àºqµ½»R¡B¼ö±¡©b©ñ¡C¥Ñ©ó·sæ¿W¯Sªº¦a²zÀô¹Ò¡A¦Û¥j©~¦í¦b³o¸Ìªº¥Á±Ú¤j¦h¥H¹Cªª¬°¥D¡A¹Cªª¥Í¬¡µ¹·sæ¦U¥Á±Úªº¶¼­¹­·«U³£¯d¤U¤F¤£¦Pµ{«×ªº¯O¦L¡A¤ñ¦p¤é±`­¹«~¤¤¦³¤£¤Ö¥¤»s«~¡AÁÙ¦³´N¬O¦Y¯N¦×¡A¿N¯N¥u»Ý¥Î¤õ¦ÓµL»Ý¥ÎÁç¨_ªº§Î¦¡¾A¦X¹Cªª¥Á±Ú¾E±p©ñªª©~µL©w©Òªº¥Í¬¡¡A¦]¦¹ªuŧ¤U¨Ó§Î¦¨¤F¤@ºØ¯S¦³ªº¶¼­¹¤è¦¡¡C

Древнее название Синьцзяна Сиюй (западный край). Он привлекает наше внимание прекрасными пейзажами и таинственной атмосферой. Альпийские луга, белые снежные горы и синее небо составляют разноцветную картину. А здешние жители, способные к песням и танцам, очень гостеприимные. Благодаря уникальному географическому положению большинство здешних жителей издавна вели кочевой образ жизни. Такая жизнь повлияла на традицию питания в Синьцзян. Например, многие продукты питания сливочные. А барбекю готовится только на огне, без использования кухонной утвари. Такой способ готовки еды, как очень подошёл кочевому образу жизни местного народа

»¡¨ì¯N¦×¡A´X¥G©Ò¦³¤H³£¯à°÷·Q¨ì·s檺¦Ï¦×¦ê¡C¾¨ºÞ²{¦b¥þ°ê³£¯à°÷¦Y¨ì¯N¦Ï¦×¦ê¤F¡A¦ý¬O¨ì¤F·sæ¡A³o¨Ì¬O¤£¯à¤£¦Yªº¤p¦Y¡A¤H­ÌÁ`ı±o³o¸Ìªº¦Ï¦×¦ê¨ý¹D³Ì¥¿©v¡C

Говоря о барбекю, почти все люди вспомнят о шашлыках Синьцзяна. Несмотря на то, что сейчас шашлыки можно отведать в любом городе Китае, однако, очутившись в Синьцзяне, нельзя не попробовать местный шашлык. Потому что люди считают, что вкус здешних шашлыков самый настоящий.

¨ä¹ê¡A¯u¥¿¯à¥Nªí·sæ­·«U¡A¦b·sæ¤H¥Í¬¡¤¤¤@¤é¤TÀ\¥²¤£¥i¤Öªº­¹ª«¬O馕¡Cºû§^º¸±Ú¬O·sæ¤Ö¼Æ¥Á±Ú¤¤¤ñ¸û¦­¦a±q¹CªªÂର©w©~¹A¯Ñªº¥Á±Ú¡A¦b¥L­Ìªº¶¼­¹²ßºD¤¤¡AÄÑ­¹¬°¤é±`¥Í¬¡ªº¥D­n­¹ª«¡A¨ä¤¤馕´N¬O¥²¤£¥i¤ÖªºÄÑ­¹¤§¤@¡C

На самом деле продуктом, который по-настоящему представляет традиции Синьцзяна, является лепёшка Нан. Уйгуры раньше других национальностей начали заниматься сельским хозяйством. В их местной кухне Нан является основным продуктом.

¥´馕¥Îªº­±¤@¯ë¬O¸g¹Lµo»Ãªº¡A©M­±¥´馕ªº¹Lµ{»Pº~±Ú»s§@µo­±»æ¦³ÂIÃþ¦ü¡A¦ý¬O­n°µ¦¨¥~ªu«p¤¤¶¡Á¡ªº¼Ë¤l¡A¥Î¯S»sªº¤u¨ã¦b馕Ëòªí­±¦L¤W¦n¬Ýªºªá¯¾¡A¦A©Ù¤W¬v½µ¡B²Mªo©MÆQ½Õ°t¦¨ªº¦õ®Æ©ñ¶i馕§|ùØ¡A馕§|¤@¯ë¬O¥ÎºU¤J³Á¯ó©Î¦Ï¤òªºÂH¤g¬ä¦¨ªº¯NÄl¡C¯N馕«e­n¥ý¥Î·F®ã±N§|¾À¿N¼ö¡AµM«á¦A§â馕Ëò¶K¦b§|¾À¤W¯N¼ô¡C

Процесс приготовления нана очень похож на приготовление лепёшек. Но у нана края толстые, а середина тонкая. Используя специальный инструмент печатается красивый узор на поверхности. Затем поверхность смазывается приправами, которые составляются из лука, масла и соли, и нан отправляется в специальную яму-духовку. Перед выпечкой надо раскалить стены ямы-духовки, на которые потом прикрепляют заготовленные лепёшки.

[  Распечатать ][  Отправить другим ][  На первую страницу ]
Другие новости по теме
Прокомментировать
in Web   russian.cri.cn
© 2011 CRIrussian.ru.  Международное радио Китая. Все права защищены.