Встреча с миром
«Две сессии» и дипломатия Китая
  2010-03-18 14:51:15     Международное радио Китая
  

Внимание! Для прослушивания передач МРК вы можете использовать проигрыватель Media Player

На прошлой неделе в Пекине завершили свою работу 3-я сессия Всекитайского собрания народных представителей (ВСНП) 11-го созыва и 3-я сессия Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета Китая (НПКСК). На пресс-конференциях в рамках «двух сессий» премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао и министр иностранных дел КНР Ян Цзечи подробно разъяснили дипломатический курс, которого придерживается китайское правительство.

В чем заключаются основные направления развития дипломатии Китая в условиях новой внутренней и внешней обстановки? Как объективно оценить нынешний уровень развития взаимоотношений между Китаем и Россией?

Дорогие радиослушатели, об этих вопросах мы будем беседовать в сегодняшней программе «Встреча с миром»!

Корр.: Говорит МРК! Дорогие радиослушатели, в эфире программа «Встреча с миром». У микрофона – корреспондент Янь Си.

Уважаемые радиослушатели, вы, наверное, помните, что постоянная ведущая нашей программы госпожа Фань Бин, как член ВК НПКСК, принимала участие в сессиях ВСНП и ВК НПКСК. Поэтому в сегодняшней передаче, как и на прошлой неделе, госпожа Фань Бин будет гостем нашей программы.

Здравствуйте, госпожа Фань!

Госпожа Фань, на прошлой неделе завершили свою работу «две сессии». В эти дни одними из самых интересных мероприятием для зарубежных журналистов стали прошедшие в рамках «двух сессий» пресс-конференции премьера Госсовета КНР Вэнь Цзябао и министра иностранных дел КНР Ян Цзечи в рамках «двух сессий».

Фань: Вы совершенно правы. Можно сказать, что зарубежные журналисты уделили этим пресс-конференциям даже больше внимание, чем освещению церемоний открытия и закрытия «двух сессий». И это вполне объяснило. Ведь на пресс-конференциях премьер Госсовета КНР и руководитель китайского внешнеполитического ведомства подробно разъяснили нынешний дипломатический курс Китая, который вызывает огромный интерес во всем мире.

Корр.: Я думаю, эта тема интересует и наших радиослушателей. Поэтому сначала давайте послушаем, как характеризует китайский премьер Вэнь Цзябао нынешний дипломатический курс Китая. А потом мы попросим вас, госпожа Фань, прокомментировать ключевые моменты выступления премьера Госсовета на пресс-конференции в рамках «двух сессий».

14 марта в Пекине состоялась встреча премьер Госсовета КНР Вэнт Цзябао с китайскими и зарубежными журналистами. На встрече китайский премьер заявил, что внешнеполитический курс Китая должен принимать во внимание внутреннюю и международную обстановку в целом.

Как подчеркнул Вэнь Цзябао, основная исходная точка китайской внешней политики заключается в защите интересов государства, прежде всего суверенитета и территориальной целостности страны.

Китайский премьер отметил, что мировая культура многообразна, разные страны также отличаются друг от друга общественным строем. Между тем, по нашему мнению, это не должно мешать разным странам и нациям уважать друг друга, строить отношения на основе равенства и учиться друг у друга.

Вэнь Цзябао также подчеркнул, что Китай, как и прежде, будет твердо придерживаться пути мирного развития. Развитие Китая не окажет негативного влияния на другие страны.

Премьер отметил, что Китай никогда не стремился и не будет стремиться к гегемонии по мере возрастания собственной мощи.

В том, что касается важных проблем, связанных с суверенитетом и территориальной целостностью государства, наша позиция была бы тверда, даже если бы Китай оставался бедной страной, добавил китайский премьер.

Вэнь Цзябао подчеркнул, что Китай – ответственная страна, которая выступает за активное участие в международном сотрудничестве для разрешения важных текущих международных проблем в экономической и политической сферах. Китай оказывает неразвитым странам помощь без каких-либо условий.

Корр.: С усилением мощи китайского государства, его голос на международной арене играет все более важную роль. И, естественно, что дипломатический курс Китая вызывает пристальное внимание других стран. Кстати, многие эксперты отметили, что китайский премьер в своем выступлении еще раз подчеркнул важность пути мирного развития Китая.

Фань: Стоит сказать, что Вэнь Цзябао объективно оценил нынешнюю экономическую ситуацию в Китае. По его словам, хотя китайская экономика получила быстрое развитие в последние годы, в стране по-прежнему существует ряд проблем, например, таких как неравномерное развитие регионов страны, очень большая численность населения и слабая экономическая база.

Китай все еще относится к числу развивающихся стран и находится на первоначальной стадии развития, отметил глава китайского правительства, добавив, что такие крупные города, как Пекин и Шанхай, не могут представлять весь Китай.

Вэнь Цзябао также указал, что для достижения цели построения среднезажиточного общества потребуются большие усилия.

В настоящее время и для Китая, и для всего мира развитие является самой важной проблемой. А для ее решения необходимо обеспечить мир и стабильность на нашей планете. Поэтому Китай неизменно привержен пути мирного развития. Это особенно важно в условиях глобального экономического кризиса.

В то же время, Китай твердо выступает против каких-либо действий, которые могут нарушить мир и стабильность на планете, считает необходимым решительно бороться против т.н. «три злых силы» -- терроризма, экстремизма, сепаратизма. Что касается разрешения противоречий и разногласий, Китай всегда настаивает на соблюдении принципа мирного пути ---- пути диалога и переговоров.

Корр.: В самом деле, в последние годы Китай последовательно придерживается этого принципа во многих международных вопросах, например, если речь идет о ядерной проблеме на Корейском полуострове, ядерной проблеме Ирана. Однако некоторые западные страны критикуют внешнеполитическую позицию Китая по этим проблемам.

Фань: Действительно, это так. Вэнь Цзябао заявил, что Китай будет, как и прежде, придерживаться принципа мирного сосуществования. Его основой является взаимное уважение суверенитета и территориальной целостности государства. Однако некоторые западные страны с пренебрежем относятся к этому вопросу. На встрече с журналистами, Вэнь Цзябао подчеркнул, что «основная исходная точка китайской внешней политики заключается в защите интересов государства, прежде всего суверенитета и территориальной целостности страны». И в этом вопросе Китай не пошел бы ни на какие уступки каким-либо государствам, даже если бы оставался бедной страной.

Корр.: Продолжая наш разговор, я хотел бы затронуть тему китайско-российских отношений. На пресс-конференции в рамках «двух сессий» министр иностранных дел КНР Ян Цзечи подробно охарактеризовал нынешний уровень развития отношений между Китаем и Россией. Вот, в частности, о чем говорил глава китайского внешнеполитического ведомства!

Диктор: Благодаря личной заботе и содействию лидеров двух стран и совместным усилиям, китайско-российские отношения партнерства и стратегического взаимодействия превратились в отношения зрелые, стабильные, здоровые и полные динамизма, и такие отношения являются примером развития отношений между державами, заявил министр иностранных дел КНР Ян Цзечи, выступая на пресс-конференции в рамках «двух сессий».

По его словам Китай рассматривает отношения с Россией в качестве одного из приоритетов своей внешней политики.

«Стороны поддерживают позиции друг друга по вопросам, касающимся их ключевых интересов, занимают одинаковые или схожие позиции по множеству важнейших международных и региональных проблемам и осуществляют тесные контакты и координацию», -- сказал китайский дипломат.

По его мнению, у Китая и России имеются широкие перспективы для развития двустороннего делового сотрудничества. В прошлом году, стороны подписали целый ряд соглашений в области энергоресурсов, электроэнергетики, ядерной энергии, а также в области скоростных железных дорог, причем благополучно идет реализация части совместных проектов. К концу года должна завершиться прокладка нефтепровода Китай-Россия,а в следующем году он будет сдан в эксплуатацию», -- заявил Ян Цзечи.

Корр.: Госпожа Фань, мы обратили внимание, что Ян Цзечи использовал слово «пример», оценивая нынешний уровень развития китайско-российских отношений.

Фань: Надо сказать, что слово «пример» очень точно подходит для характеристики современных отношений между Россией и Китаем. Это высокая оценка. В последние годы отношения между Китаем и Россией развиваются очень стабильно. Кстати, во время сессии, я говорила на эту тему со многими экспертами. Почти все они считают, что развитие взаимоотношений между Китаем и Россией отвечает экономическим интересам обеих стран. Расширение взаимной торговли делает более тесными связи между двумя странами. В последние годы, сфера сотрудничества Китая и России значительно расширилась. Обе стороны успешно взаимодействуют не только в политической и стратегической сфере, но и в энергетической, торгово-экономической и других областях.

Если сравнивать отношения Китая и России с отношениями между Китаем и США, Китаем и многими европейскими странами, можно четко заметить, что во многих важных вопросах у Китая и России нет противоречий и разногласий. В частности, если речь идет о Тайване, о Тибете, а также о некоторых международных проблемах.

Нельзя не сказать и том, что торгово-экономическое сотрудничество между Китаем и Россией также имеет огромный потенциал развития. И я думаю, что слово «пример», которое использовал глава МИД КНР Ян Цзечи применительно к китайско-российским отношениям, отражает пожелания и устремления руководителей и народов двух странах.

Я полностью согласна и с мнением бывшего посла КНР в РФ господина Лю Гучана. По его словам, значение сегодняшних китайско-российских отношений уже вышло далеко за рамки просто двусторонних контактов. Уровень отношений между двумя странами находится в фокусе внимания всей планеты.

Корр.: Действительно, в последние годы мы видим многие практические результатов в развитии взаимоотношений между нашими странами. Например, проведение года Китая в России и года России в Китае укрепило культурные связи между народами наших стран, способствовало углублению сотрудничества двух стран политической, торгово-экономической и гуманитарной сферах. С большим успехом прошел Год русского языка в Китае. В этом году проводится Год китайского языка в России. Это говорит о том, что сотрудничество в самих разных сферах и укрепление гуманитарных контактов являются основными направлениями дальнейшего продвижения отношений между Китаем и Россией.

Фань: Совершено, верно. Министр иностранных дел КНР Ян Цзечи говорил и о сотрудничестве между Северо-восточными районами Китая и регионами Восточной Сибирией и Дальнего Востока России в строительстве приграничного инфраструктуры Некоторые из конкретных проектов в рамках этого сотрудничества уже реализуется. В истории отношений Китая и России были сложные периоды. Сегодняшний уровень развития контактов двух стран позволяет с уверенностью сказать, что проделан большой путь – от взаимного недоверия, а порой и открытой вражды, до настоящего взаимопонимания и поступательного практического сотрудничества в самых разных областях. В этом смысле, «пример» развития межгосударственных отношений для всего мира действительно был создан.

Корр.: Спасибо вам, госпожа Фань, за интересные ответы. Дорогие радиослушатели, на этом мы заканчиваем сегодняшнюю программу «Встреча с миром». Спасибо за внимание. До новой встречи! -0-

Другие новости по теме
Прокомментировать