普京第十五次向俄聯邦會議發表國情咨文 強調俄中關係是國際事務的穩定因素 В 15-м послании Федеральному собранию В. Путин назвал российско-китайские отношения важным стабилизирующим фактором в мировых делах
當地時間20日中午,俄羅斯總統普京向俄聯邦會議發表年度國情咨文,詳細闡述了俄羅斯2019年的內外政策。
20 февраля во второй половине дня по местному времени президент РФ Владимир Путин выступил с посланием Федеральному собранию. В своем выступлении глава государства подробно изложил внутреннюю и внешнюю политику России в 2019 г.
這是普京任總統期間向聯邦會議發表的第15次國情咨文,就民生、科技、文化、國防、外交等諸多問題提出了未來國家發展的方向。
Для В. Путина нынешнее послание стало 15-м, за все время его президентских полномочий. Он указал направление развития страны в области народного благосостояния, науки и техники, культуры, национальной обороны, внешней политики и других областях.
談到俄羅斯的對外政策,普京表示,俄羅斯的對外政策是完全開放的:鞏固互信,應對共同威脅,拓展經濟、貿易、教育、文化、科技等方面的合作,消除各民族間的隔閡。俄羅斯將繼續在聯合國、獨聯體、二十國集團、金磚國家以及上海合作組織框架下開展工作。
Говоря о внешней политике России, Владимир Путин отметил, что приоритеты внешней политики страны абсолютно открыты: это укрепление доверия, борьба с общими для всего мира угрозами, расширение сотрудничества в экономике, торговле, образовании, культуре, науке и технологиях, снятие барьеров для общения между людьми. Именно на этой основе Россия продолжит работу в ООН, в Содружестве Независимых Государств, на площадках «Группы двадцати», БРИКС и Шанхайской организации сотрудничества.
在談到與中國的關係時,普京表示,中俄平等互利的關係已經成為維護世界穩定和保證歐亞大陸安全的重要因素,而且在經濟合作方面也取得了豐碩的成果。
Говоря об отношениях России с Китаем, Владимир Путин отметил, что равноправные взаимовыгодные отношения с Китаем служат важным стабилизирующим фактом в мировых делах, в обеспечении безопасности в Евразии, к тому же достигнуты плодотворные результаты в экономическом сотрудничестве.