《紅莓花兒開:相簿裏的家國情緣》新書發佈會在莫斯科舉行 В Москве состоялась презентация книги «Цветёт калина: альбом, хранящий любовь к своей Родине и семье»

Международное радио Китая 2019-09-06 15:44:18
ПОДЕЛИТЬСЯ
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

4日,由山東畫報出版社出版的《紅莓花兒開:相簿裏的家國情緣》新書發佈會在莫斯科舉行。俄中友協第一副主席庫利科娃女士,山東出版集團董事長張志華,山東畫報出版社社長李文波,以及該書的作者李英男教授出席了發佈儀式。

4 сентября в Москве состоялась презентация книги «Цветёт калина: альбом, хранящий любовь к своей Родине и семье», выпушенной в свет Издательством иллюстрированного журнала Шаньдун. На мероприятии присутствовали первый заместитель председателя Общества российско-китайской дружбы Галина Куликова, директор издательской корпорации иллюстрированного журнала Шаньдун Чжан Чжихуа, глава Издательства Ли Вэньбо, а также автор новой книги профессор Ли Иннань.

俄中友協第一副主席庫利科娃在發佈儀式上發言表示,今年是俄中建交70週年,在70年時間裏,俄中在政治、經濟、人文等領域的合作都取得了豐碩成果。俄中兩國的友好交往由來已久,本書作者李英男的父親李立三是中國共産黨黨員,他在蘇聯學習期間與李英男的母親李莎相識相愛,並攜手度過了艱難的歲月。可以説,中國的俄文教育是從李莎教授開始的,她在哈爾濱建立了一所俄文學校,之後李英男繼承了母親的衣缽,兩位女性為在中國開展俄語教學付出了不懈努力,為中國培養了一批又一批的外交和翻譯人才。

Выступая на церемонии, первый заместитель председателя Общества российско-китайской дружбы Галина Куликова подчеркнула, что в этом году отмечается 70-летие установления дипломатических отношений между Россией и Китаем. За это время две страны добились плодотворных результатов сотрудничества в политической, экономической, гуманитарной и других сферах. Дружественные отношения России и Китая имеют давнюю историю. Речь идет об авторе данной книги Ли Иннань. Ее отец Ли Лисань – член Коммунистической партии Китая. Во время учебы в Советском Союзе он познакомился с матерью Ли Иннань – Ли Ша, они полюбили друг друга и прошли по жизни рука об руку в тяжелые времена. Можно сказать, что история преподавания русского языка в Китае началась с Ли Ша – именно она создала в Харбине школу русского языка, а затем Ли Иннань переняла эстафету от матери, обе женщины приложили большие усилия для популяризации русского языка в Китае и подготовили множество специалистов – дипломатов и переводчиков.

本書作者李英男女士前不久剛剛獲得“中俄互評人文交流領域十大傑出人物”稱號。在這本書裏,她講述了自己的家庭成長環境,回憶了跟母親李莎在一起的點滴往事,追溯了自己熱愛的教學生涯中的許多感人故事。可以説,這是一本傾注了真摯情感的珍貴回憶錄。

Совсем недавно г-жа Ли Иннань стала лауреатом премии «10 российских и 10 китайских выдающихся деятелей гуманитарного сотрудничества». В своей книге она рассказывает о семейной атмосфере, в которой она выросла, вспоминает мельчайшие подробности из жизни с матерью, а также делится с читателями трогательными историями, связанными с любимой профессией педагога. По мнению многих, эти драгоценные мемуары написаны искренне и с душевным теплом.


ПОДЕЛИТЬСЯ

САМЫЕ ЧИТАЕМЫЕ

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

МИД КНР опроверг высказывания Майка Помпео о Huawei: он похож на старуху, которая заговаривается
МИД КНР опровергло неуместное высказывание государственного секретаря США Майкла Помпео относительно Совместной китайско-британской декларации
Спецкомитет по разведке Палаты представителей одобрил доклад по импичменту Д. Трампа
МИД КНР прокомментировало принятый США законопроекта «О политике по правам человека уйгуров 2019»
Шанхайский Диснейленд начал использовать рентгеновские аппараты для проверки безопасности
Автобусы на водородном топливе будут обслуживать Зимнюю Олимпиаду 2022 года в Пекине