第五屆東方經濟論壇上中俄大豆合作引關注 Китайско-российское сотрудничество по поставкам сои попало в фокус внимания участников 5-го ВЭФа

Международное радио Китая 2019-09-09 15:46:17
ПОДЕЛИТЬСЯ
Share this with Close
Messenger Messenger Pinterest LinkedIn

第五屆東方經濟論壇6日在俄遠東符拉迪沃斯托克閉幕。俄羅斯農業部發佈消息稱,俄羅斯計劃到2025年把對中國大豆的出口數量提高至370萬噸。俄經濟發展部部長奧列什金表示,俄對中國出口大豆的潛力可達1000萬至2000萬噸。論壇期間中糧集團與俄羅斯農業集團和阿穆爾農業聯合體分別簽署了5萬噸和3萬噸的大豆進口意向協議。

Россия намерена довести объем экспорта своих соевых бобов в Китай до 3,7 млн тонн в год к 2025 году. Об этом рассказали на завершившемся 6 сентября во Владивостоке Восточном экономическом форум представители Минсельхоза РФ. По прогнозам главы Министерства экономического развития РФ Максима Орешкина, объёмы могут достичь 10 и даже 20 млн тонн. В ходе форума китайская продовольственная компания «Чжунлян» подписала протокол намерений о сотрудничестве с «Русагро» и Группой компаний «Содружество», указанные цифры – 50 и 30 тыс. тонн соответственно.

中俄專家接受記者採訪時紛紛表示,兩國在大豆領域合作潛力巨大б是兩國合作全面的體現。俄工業企業家聯合會地方部負責人巴卡列夫説,對中國出口大豆將是個雙贏的局面。他説,近年來農業合作成為中俄合作的新增長點,大豆很可能成為農業合作中的新方向。除種植外,大豆還將帶動加工、物流産業的發展。

Китайские и российские эксперты отрасли во время интервью информслужбе «Россия-Китай: главное» единогласно заявили, что две страны имеют огромный потенциал сотрудничества в области поставок сои. Это стало своего рода демонстрацией полномасштабности двустороннего взаимодействия. Руководитель регионального отделения Российского союза промышленников и предпринимателей Андрей Бокарев считает поставки сои в Китай делом взаимовыгодным. По его словам, в последние годы сельское хозяйство стало новой точкой роста китайско-российского сотрудничества, а сбыт сои, по большому счету, будет перспективным направлением – как для аграрного сектора, так и для обрабатывающей и логистической отраслей.

中國産業海外發展協會秘書長和振偉説,兩國大豆合作將有助於中國企業進入俄羅斯市場。中國企業可以選擇購買或長期租賃土地參與遠東大豆種植,通過對遠東出口或租賃大型農機或投資當地倉儲滿足未來大豆産量增長的需要。

Генсекретарь Китайской Ассоциации по развитию предприятий за рубежом Хэ Чжэньвэй отметил, что начинание поможет выходу китайских предприятий в Россию. Они смогут покупать или заарендовывать на долгосрочной основе земли на Дальнем Востоке для совместного выращивания соевых бобов, продавать или сдавать в аренду крупногабаритную сельхозтехнику региону, финансировать строительство складов, чтобы удовлетворить требования дальнейшего роста экспорта российской сои на китайский рынок.

ПОДЕЛИТЬСЯ

САМЫЕ ЧИТАЕМЫЕ

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ

МИД КНР опроверг высказывания Майка Помпео о Huawei: он похож на старуху, которая заговаривается
МИД КНР опровергло неуместное высказывание государственного секретаря США Майкла Помпео относительно Совместной китайско-британской декларации
Спецкомитет по разведке Палаты представителей одобрил доклад по импичменту Д. Трампа
МИД КНР прокомментировало принятый США законопроекта «О политике по правам человека уйгуров 2019»
Шанхайский Диснейленд начал использовать рентгеновские аппараты для проверки безопасности
Автобусы на водородном топливе будут обслуживать Зимнюю Олимпиаду 2022 года в Пекине