臘八節請你喝粥 Угощаем кашей в Лабацзе
今天是1月10日,也是中國農曆的臘月初八。這一天中國各地都會慶祝臘八節。臘八粥可是這個節日必不可少的吃食。
Сегодня 10 января, 8-й день 12-го месяца по китайскому сельскохозяйственному календарю. В этот день в Китае отмечается Лабацзе (праздник Лаба). Этот праздник не обходится без каши Лаба.
臘八粥是由各種糧食、豆類和乾果熬製而成的。比如:大米,小米,紫米,紅豆,紅棗,花生,桂圓幹,蓮子,栗子等等。
Каша Лаба готовится из разных злаков, бобов и орешков. Ингредиентами могут быть рис, пшено, черный рис, красная фасоль, китайские финики, арахис, мякоть лонгана, семена лотоса, каштаны и др.
臘八節的由來與中國古人臘月祭祀祖先的習俗緊密相關。人們在這一天祈求天地保祐來年有個好收成以及家人有個好運氣。
Происхождение праздника Лаба тесно связано с древней китайской традицией жертвоприношения предкам в последний месяц лунного календаря. Люди молились небесам и земле о хорошем урожае и об удаче для всей семьи.
事實上臘月初八還是佛教的一個重要日子。傳説釋迦牟尼在臘月初八這一天得道成佛。正因如此每年的臘八節在中國的很多寺廟都會免費施粥。
На самом деле в буддизме 8-й день 12-го лунного месяца тоже считают важным. По легенде именно в этот день Будда Шакьямуни достиг своего просветления. И поэтому каждый год в праздник Лаба во многих монастырях и храмах Китая бесплатно угощают людей кашей Лаба.
今天我們熬製和品嘗臘八粥已經不僅僅因為遵守傳統,還因為臘八粥本身是非常有營養的。
Варить и есть кашу Лаба в этот день не только дань традициям, сама каша очень полезная и питательная.
俗話説:“過了臘八就是年”。所以臘八節可以説是中國春節的序幕。
Как говорят: «После праздника Лаба до китайского Нового года уже и рукой подать». Поэтому праздник Лаба – своеобразная прелюдия к встрече китайского Нового года – праздника Весны.