蓉平:一次國際盛會背後的天府文化敘事

2018-12-07 16:59:55 | 來源:人民網 | 編輯:鄧超 | 責編:陳夢楠

  “倫敦瑪麗蓮買了件旗袍送媽媽,莫斯科的夫斯基愛上牛肉麵疙瘩,各種顏色的皮膚各種顏色的頭髮,嘴堜尷獄〞熄}始流行中國話……”一首曾登上春晚舞臺的《中國話》唱出全世界掀起的“中文熱”。在海外漢語學習者認識了解中華語言和文化時,離不開一個專業的教學機構“孔子學院”。從2004年開始,我國在借鑒英、法、德、西等國推廣本民族語言經驗的基礎上,探索在海外設立以教授漢語和傳播中國文化為宗旨的非營利性公益機構,取名為“孔子學院”。

  12月4日至5日,第十三屆孔子學院大會在成都召開,來自150多個國家和地區的大學校長、孔子學院代表近1500人齊聚成都,共話漢語海外教學和文化交流。

  一年一度的孔子學院大會旨在總結經驗,密切交流,加強合作,是孔子學院的盛會,被譽為教育“達沃斯”。成都作為我國首批歷史文化名城,承辦全球規格的大型會議,無疑是城市文化傳播的重要舞臺,也是塑造世界城市形象的必然路徑。為什麼孔子學院大會首度來蓉?成都又是如何作為中華文化和孔子學院精神的代表,向世界推介的?

  成都平原孕育的天府文化是中華文化不可分割的組成部分,又是極富特色的代表之一。天府文化根源於中華文化。輝煌燦爛、博大精深的中華文化,包含著中華民族最根本的精神基因,也給地域文化、民族文化、城市文化最豐厚的滋養。天府文化揮灑自由的個性離不開中華文化的共性。同時,天府文化又是中華文化一脈相承的地域化體現,在金石藝術、城市建設、水利工程、農耕文化、地方官學、經史研究、文藝創作、科學技術、商業貿易等諸多領域作出傑出成就和貢獻,形成獨具特色的天府味道。

  作為一場全球漢語學習者集聚的盛會,國外的漢語初學者們、漢學家們、大學校長們在成都了解到天府文化,無疑是打開一扇認識中華文化的窗。從金沙遺址“飛出”的太陽神鳥,到“三顧頻煩天下計”的風雲際會,再到“自古文人皆入蜀”的文學高地,在歷史中長久積澱的成都氣質,詮釋了中華文化的文雅魅力。

  從孔子學院本身的精神內涵來看,它也與成都的城市氣質不謀而合。從2004年世界上第一所孔子學院成立至今,全球154個國家和地區已建立了548所孔子學院、1193個孔子課堂和5665個教學點,各類面授學員累計1100萬人。自誕生起,它就肩負著向世界推廣漢語、傳播中國優秀文化,同時增進世界對中國了解的使命,在世界各地搭起新的平臺,為人類文明圖譜貢獻了絢麗的華夏元素。成都也是一座歷史底蘊深厚又敢於開拓的城市。4500年文明史,2300多年建城史,城址未徙,城名未易,在成都城市發展的時間軸上,文化的脈絡從未斷裂。太陽神鳥的光芒蘊含著城市的樂觀精神,南絲綢之路的起點紀錄了城市的開放品格。孔子學院和成都都在用行動證明:文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富。用一場大會讓二者相遇,自然碰撞出精彩火花。

  從海外漢語教學基礎來看,成都也走在前列。據省教育廳統計,四川高校建有海外孔子學院12所和孔子課堂9個。2017年四川省漢語推廣類項目(含孔子學院及孔子課堂,包括教師、學生)共計派出3160人,其中高校有2791人,中小學有369人。這其中,絕大多數是成都的高校和中小學承擔起文化交流的重任,向全球播撒友好的種子。借孔子學院大會在成都召開的契機,成都聯通海外、協作交流的群體將繼續擴大,不僅是教漢語的老師們,出版漢語教材的企業、生產教育器具的企業也將加入,共同參與全球孔子學院建設,弘揚中華文明,發展天府文化。此次大會期間首次啟動的“孔子學院合作夥伴計劃”,成都企業就作為地方出版社的唯一代表,支持和幫助漢辦以及各國孔子學院開展相關業務,共同為各國民眾提供更加優質、便捷的漢語學習服務和文化交流體驗。

  事實上,成都舉辦孔子學院大會更深層次的目的是借臺唱戲,講好天府故事,助推世界文化名城建設。在今年9月舉行的成都市世界文化名城建設大會上,成都提出要努力把成都建設成為獨具人文魅力的世界文化名城。建設世界文化名城,意味著要在世界範圍內擁有較大的文化影響力和知名度,意味著成都的城市品牌和文化品質需要得到世界各國的廣泛認同。

  如何去搭好講故事的“臺”?成都更加積極主動地參與公共平臺,利用國際組織、多邊場合、國際會議會展等形式,向世界講述更生動的天府故事,做好跨文化、跨語言、跨區域的傳播,促進世界溝通、國際交流、全球發展。無論是此次的孔子學院大會,還是此前的G20財長和央行行長會議、聯合國世界旅遊大會,都是成都積極在國際舞臺上介紹自身的成功經驗。“刷臉”和“發聲”,恰恰需要國際性大會來借船出海。

  如何去唱好臺上的這場“戲”?建設中華文化傳播和國際交流高地,需要積極推動天府文化走向世界,著力提高城市文化軟實力和天府文化影響力。這也給傳播的形式提出了新要求,講好成都故事,在於契合城市氣質的文雅和從容。在孔子學院大會上可以看見更具韻味的文化形式。綿竹木版畫、分水油紙傘、蒙頂山茶葉……在孔子學院大會會場外,凝結著四川人民千年智慧結晶和精神象徵的四川非遺文化呈現在世界友人的面前,而古琴、漆器、竹編和蜀錦則共同構成了非遺展上奪目的成都元素,每個展位前都被參會的外國友人圍得堣T層外三層。在語言文字之外,天府文化具象化為可見、可聞、可觸的藝術形式,令遠道而來學習漢語的外國人感受到了更具情感意義的文化表達,這種情感上的共鳴更能指向民心相通。

  全球視野、國家立場、成都表達,成都要主動肩負起中華文化傳承、發展、創新並走向世界前沿的重任。搭好講故事的“臺”,唱好成都故事這場“戲”,以跨越語言隔閡的文化感染力、城市軟實力助推成都建設世界文化名城的華麗轉型。

國際在線版權與信息產品內容銷售的聲明:

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息產品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此產生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯絡的,請在該事由發生之日起30日內進行。