印加聖谷編織之都欽切羅

印加聖谷是安第斯山脈中烏魯班巴河長達100多公里的雪山環繞的河谷地帶,它坐落在馬丘比丘和庫斯科之間,因烏魯班巴河被視為聖河,河谷就被稱為聖谷。這裡是印加帝國時期印加人在安梯斯山谷的主要聚居地,這裡隱匿著印加帝國遺留的宮殿與城堡古跡。聖谷是我們秘魯之旅的第二站,這裡雪山綿延、碧水長流、風景迤邐、五穀豐登,是一條閃爍著古印加人智慧和文化光芒的多姿多彩的翠谷,是維繫庫斯科古都的心臟重地。

 

“彩虹之地”欽切羅

 

在秘魯首都利馬遊覽兩天后,4月22日晨乘哥倫比亞阿維安卡航空公司AV809航班南飛,90分鐘航程抵達印加帝國古都庫斯科。站在庫斯科機場仰望,高原山區的藍天白雲格外清澈透亮。從機場出來,隨即轉乘巴士前往印加聖谷,從車窗向外眺望,雪山、田野、牛群、羊駝……宛若畫卷,動人心弦。北行約30公里,近午時分,到達首個要踏訪的聖谷古鎮欽切羅(Chinchero)。這裡海拔3762米,由於我們事先服用了抗高原反應藥,還喝了當地的古柯茶,倒也無大礙,感覺精神良好。詢問小鎮歷史和名字的含義,導遊勞爾.費爾南多説,這裡雨後經常出現彩虹,古印加人就稱小鎮為Chinchero,印加語意為“彩虹之地”。相傳在印加帝國最輝煌的第十代帝王圖帕克(Tupac)時期(1471-1493),于1480年在欽切羅修建了帝王行宮和太陽廟。1536年,西班牙殖民者侵入此地,他們拆毀小鎮古跡,在印加帝王行宮原址上建造教堂。

 

我們站在中心廣場,看到在原行宮石墻遺址上屹立著白色的天主教堂、鐘樓和十字架,這些建築與原行宮的紅色石墻很不協調,打磨細緻平整的紅墻似乎在訴説著小鎮被侵略的歷史。欽切羅以染織作坊和陶藝遠近聞名。當日正值週日,中心廣場有許多商攤,印第安人服裝、圍巾、腰帶、帽子、首飾、竹笛、陶器等商品琳琅滿目,還有賣蔬果和熟玉米的攤檔,大如指肚的玉米粒和用紫玉米榨出的飲料,十分誘人。望著正在編織帽子的女攤主,她那豐滿的身材、高原紅的面色和色彩艷麗的裝束,不由讓人想起我國的藏族同胞。現在鎮上多數居民是南美印第安人分支克丘亞族(又稱奇楚亞人)的後裔,追蹤其祖先是來自亞洲的蒙古人種,至今他們仍説克丘亞語,這裡家家戶戶擅長手工紡織和陶器製作工藝,小巷深處,有許多家庭攤檔。

 

秘魯的編織之都

 

欽切羅一向被稱為秘魯的編織之都,離開中心廣場,隨導游來到小鎮編織中心,參觀羊駝毛天然染色與手工紡織表演。26位團友進到院落裏,坐在表演棚中的長凳上觀看表演。

 

首先,幾位克丘亞族婦女將多種植物葉與礦物質放入沸水中溶化,製成不同顏色的天然染料,她們將白色的羊駝毛放入染料中染色,經染色的紅、黃、綠、紫、藍駝毛十分亮麗。接著,她們又手持毛線紡錘搓捻毛線,墜在毛線下面的紡錘飛速旋轉,使毛線搓合在一起變粗。最後是織布表演,一位婦女坐在古老的木制織布機前,用手指靈巧地撥動彩線,熟練地將不同顏色的毛線織成具有彩色圖案的布料。她們邊做邊介紹,説這些工藝都是世世代代傳承下來的,這裡的女孩從五六歲起就學搓線,十多歲就能編織出華麗的織物;家家戶戶都有獨特的編織圖案,克丘亞族婦女身穿的鮮艷服裝就是用自織的布料縫製的,她們一直穿著本民族沿襲下來的服裝樣式。

 

編織表演中心設有展銷攤位,羊駝毛圍巾、毛毯、護耳帽、手套、編織提包、娃娃,還有可愛的小羊駝玩具與挂件,色彩鮮艷,柔軟順滑,不少遊客選購了圍巾、帽子、手套與玩具等便於攜帶的小件物品作為“伴手禮”。

 

看完表演,就在編織中心用午餐。主要食品是藜麥餅、燉土豆、煮玉米、炒蠶豆、辣椒圈、蒸山芋和燒烤豚鼠塊,大家吃起來都覺得香甜可口。女大廚説,聖谷人平時也吃這些食物。藜麥(Quinoa)是安梯斯山區的特有植物,它適於海拔4000米的高山氣候,是南美在普及玉米之前的重要作物,古印第安人稱它為 “糧食之母”,是一種很有營養的山地穀物;土豆、玉米也是安梯斯山區的主要作物,土豆有千余種、玉米也有百餘種;蠶豆、山芋也是這裡的高産作物。燒烤豚鼠(天竺鼠)是秘魯的特色菜,用餐的時候沒做特別介紹,每人盤中都有一小塊,不經意間吃了的團友都説未留下深刻印象。餐後,女大廚端出焦黃的烤全鼠展示,大家很驚訝,有人説,它像寵物,早知是豚鼠肉,中午就不吃那塊肉了。女大廚説,8-80歲的秘魯人都喜歡吃烤豚鼠,每年約有6500萬隻豚鼠消耗在餐桌上,它是秘魯地地道道的特色美食。

 

下午遊覽小鎮街巷,觀看製作首飾與陶藝表演。當晚,在欽切羅一家西餐廳用餐,特別之處之一是品嘗了秘魯最古老的玉米發酵酒精飲料奇卡(Chicha),其酒精含量為6%,有點酸酸的味道;也有無酒精飲料奇卡莫拉達(Chicha Morada)和印加可樂。另一特別之處是有兩位印第安音樂人在餐間表演,他們用排簫、粗獷的長笛和串鈴演奏印加音樂,時而伴有歌唱,空靈的笛音攝人魂魄,伴著排簫的哼唱宛若潺潺流水,如泣如訴的和聲給人以回腸蕩氣之感。當然,演出之後會推銷光碟,3碟25美元,我女兒和一些團友買了光碟,還獲贈一個編織的小花包。買者喜歡,賣者如願,兩全其美。

 

世代傳承的編織工藝,延綿數百年的染色演示,琳琅滿目的編織品,多才多藝的小鎮工匠,充分展示了印第安人的勤勞智慧和代代傳承的高超技藝;加上令人回味無窮的印加音樂,都給人留下了難忘的記憶。多姿多彩的印加聖谷,真是名不虛傳。(馮 霄/文 於世文/攝)