CRI Hakkında | Eski Versiyonumuz
G
  2009-03-23 09:35:59  cri
ɡāi

(該) v. 應當;應當是;理應如此 : f. Gerekmek:

應該 Gerekmek

天晚了,該休息了。 Geç oldu, dinlenmemiz gerekiyor.

ɡǎi

1: v. 變更;更換: f. Değişmek, değiştirmek:

改變 Değişmek︱ 更改 Değiştirmek

2: v. 把錯誤的變成正確的: f. Düzeltmek:

改正 Düzeltmek︱ 改作文 Metin düzeltmek

改進技術 Teknolojiyi geliştirmek

ɡān

(乾)

1: adj. 不含水分或水分很少: s. Kuru, su olmayan:

幹洗 Kuru temizleme

衣服幹了。 Elbise kurutuldu.

2: n. 加工製成的幹的食品: is. Kurutulmuş yiyecekler:

牛肉乾兒 Kurutulmuş dana eti

買一盒餅乾。Bir kutu bisküvi satın al.

3: adj. 枯竭;完了;沒有了: s. Tükenmiş, bitmiş; Yok:

水快流幹了。 Su akarak bitmek üzere.

See ɡàn on p.88 88. sayfadaki ɡàn'a bak

ɡǎn

(趕)

1: v. 追趕;趕: f. Kovalamak, acele yapmak:

追趕 Kovalamak︱ 趕路 Yolculuğunu aceleyle yapmak

他騎車往電影院趕。 O bisikletle aceleyle sinemaya gidiyor.

2: v. 駕;驅使;驅逐: f. Sürmek, kovmak:

趕羊 Koyun sürüsünü gütmek︱ 趕馬車 Atlı arabayı sürmek

把飛蟲趕走。Uçan böcekleri kov.

ɡǎn

敢 adj. 勇敢;有勇氣;有膽量: s. Cesur:

勇敢 Cesur︱ 果敢 Cesur ve kararlı

她敢在冬天游泳。 Kış aylarında yüzme cesareti var.

ɡǎn

1: v. 感覺: f. Hissetmek, duymak:

感到 Hissetmek︱ 感覺 Duymak

很感意外 Çok şaşırmak, kendini çok şaşkın hissetmek

2: v. 外界事物在意識上引起反應: f. Duygulandırmak, etkilemek:

感動 Duygulandırmak︱ 感想 İzlenim,düşünce

這個故事很感人。 Bu hikâye çok duygulandırıcı.

3: n. 情感;感情: is. Duygu:

好感 Favori, İyi izlenim︱引起反感 Bıktırmak

ɡàn

(幹)

1: n. 主要或主體部分: is. Başlıca veya ana parça:

樹榦 Ağaç gövdesi︱鐵路幹線 Ana demiryolu hattı

2: v. 做;從事: f. Yapmak, çalışmak:

幹活兒 Çalışmak︱ 苦幹 Sıkı çalışmak

她幹過會計。 Muhasebeci olarak çalışmıştı.

3: adj. 辦事能力強: s. Yetenekli:

幹練 Yetenekli

精明強幹 Akıllı ve yetenekli

See ɡān on p.86 86. sayfadakiɡān'a bak

ɡānɡ

(剛)

1: adv. 才;方才: zf. Hemen şimdi:

剛才 Hemen şimdi

他剛回家。 Eve şimdi döndü.

2: adj. 堅硬;堅強: s. Güçlü, iradeli:

剛強 Güçlü︱ 剛直 Dürüst ve açık sözlü

性情剛正 Güçlü karakter

ɡāo

1: adj. 從下向上距離大;離地面遠: s. Uzun, yüksek:

高樓 Yüksek bina︱ 高山 Yüksek dağ

站得高 Yüksek bir yerde ayakta durmak

2: n. 高度: is. Yükseklik:

身高 Boy uzunluğu︱ 音高 Ses tonu

小李有兩米高。 Xiao (küçük) Li'nin boyu iki metre.

3: adj. 地位、等級在上的;超出一般的: s. Konumu, sınıfı üst düzey olan:

高水準 Yüksek seviye︱ 高級 Üst düzey

體溫有點兒高。 Vücut sıcaklığı biraz yüksek.

ɡǎo

1: v. 做;幹;辦: f. Yapmak:

搞生産 Üretim yapmak

搞建設 İnşa etmek

工作搞出成績。 Çalışmada başarı kaydetmek

2: v. 設法得到:f. Elde etmek:

搞情報 İstihbarat elde etmek

搞到一些材料 Bazı malzemeler elde etmek

ɡào

1: v. 把事情、意見等説給別人: f. Bildirmek:

公告 Bildiri︱ 忠告 Öğüt

她告訴 我一件重 要的事情。 Bana önemli bir şey söyledi.

2: v. 到司法機關檢舉: f. Adli kuruluşlara şikayet etmek:

到法院去告他。 Onun hakkında mahkemeye başvurmak

3: v. 表明;表示: f. Anlatmak, göstermek:

告別 Veda etmek

告退 Ayrılmak için izin almak

大功告成。 Bir iş başarıyla tamamlandı.

ɡē

1: n. 同父母或同輩親屬中年紀比自己大的男子: is. Bir kimsenin kendinden yaşça büyük olan erkek kardeşi:

哥哥 Ağabey︱ 大哥 En büyük erkek kardeş

表哥 Erkek kuzen

2: n. 稱年紀跟自己差不多的男子: is. Yaşı kendisine yakın olan erkeklere yönelik hitap:

張二哥 Ağabey Zhang︱ 老大哥 Ağabey

ɡē

1: n. 歌曲: is. Şarkı:

民歌 Türkü

唱一支歌 Bir şarkı söylemek

2: v. 唱歌: f. Şarkı söylemek:

高歌一曲。Bir şarkı söylemek

ɡé

1:n. 格子: is. Kare:

方格兒 Kare︱ 帶格兒的本子 Kareli defter

2: n. 標準;格式: is. Standart:

及格 Sınavda başarılı

産品全部合格。 Bu ürünlerin hepsi uygunluğa ulaştı.

3: n. 品位;品質: is. Karakter, nitelik:

人格 Kişilik ︱ 品格高尚 Yüce karakter

ɡè

(個) 

1:  classifier.用於單獨的人或事物: "Tane" gibi sınıflandırıcı bir sözcük:

一個人 Bir insan︱ 兩個小時 İki saat

2: adj. 單獨的: s. Tek:

個別 Bireysel︱ 個人 Tek kişi

個體 Birey

3: n. 人的身材或物品的體積: is. Boy, büyüklük:

個子︱Boy 高個兒 Uzun boylu

大個兒的蘋果 Büyük elma

ɡè

pron. 一定範圍內的所有個體;分別做或分別具有: zam. Çeşitli, farklı:

各種商品 Çeşitli mallar

各國朋友 Çeşitli ülkelerin dostları

兩人各有特點。 İki kişinin özellikleri farklı.

ɡěi

(給)

1: v. 送;交: f. Sunmak, vermek:

給他兩本書。Ona iki kitap ver.

把筆還給小明。 Kalemi Xiao (Küçük) Ming'e geri ver.

2: prep.為;替: e. İçin:

他給我們幫忙。Bize yardım ediyor.

老師給我們上課。 Öğretmen bize ders veriyor.

See jǐ on p.139 139. sayfadaki jǐ'ye bak

ɡēn

1: n. 根: is. Kök:

樹根 Ağaç kökü︱ 鬚根 Lifli kök

這棵樹的根很發達。 Bu ağacın kökü çok gelişmiş.

2: n. 事物的本源: is. Kaynak:

根據 –e göre

知根知底 Bir kişi hakkında her şeyin bilinmesi

3: adv. 從根本上;徹底地: zf. Kökünden; tamamen:

根除 Kökünden yok etmek

有病要根治。Hastalığın varsa, tamamen tedavi edilmelidir.

ɡēn

1: n. 腳的後部或鞋襪的後部: is. Topuk:

高跟兒鞋 Yüksek topuklu ayakkabı

腳後跟 Ayak topuğu

2: v. 跟隨: f. Takip etmek:

跟隨 Takip etmek

跟著爸爸去公園。 Babamla parka git.

3: prep. 同;向: edat. Birlikte, (kimin) ile:

他有事要跟你商量。 Seninle bir şeyi konuşmak istiyor.

4: conj. 和: bağlaç. Ve:

門前種了花跟草。 Kapı önünde çiçek ve otlar yetiştiriliyor.

ɡēnɡ

更 v. 改變;改換: f. Değiştirmek:

更改 Değiştirmek︱ 更新 Yenilemek

日程還需要變更一下。Gündemde değişiklik yapılması gerekiyor.

See ɡènɡ on p.96 96. sayfadaki ɡènɡ'e bak

ɡènɡ

更 adv. 又;再;更加: zf. Daha:

更加 Daha︱ 更好 Daha iyi

小樹長得更高了。 Ağaç daha yükseldi.

See ɡēnɡ on p.96 96. sayfadaki ɡēnɡ'e bak

ɡōnɡ

1: n. 工人: is. İşçi:

技工 Teknisyen︱ 合同工 Sözleşmeli işçi

2: n. 工業: is. Sanayi:

化工 Kimya sanayii︱ 輕工 Hafif sanayi

3: n. 生産勞動;工作: is. Üretim, çalışma:

工具 Alet︱ 動工 Çalışmaya başlamak

在工廠做工 Fabrikada çalışmak

ɡōnɡ

1: adj. 屬於群眾、集體或國家的: s. Kamuya ait olan:

公物 Kamu mal varlığı︱ 辦公 Resmi iş yönetmek

大公無私 Özgecil

2: adj. 共同的;公認的: s. Ortak, genel kabul gören:

公式 Formül

公理 Genel kabul gören kural︱ 公約 Antlaşma

3: adj. 公正;沒有偏心的: Adil, tarafsız:

公道 Adalet

她辦事很公正。 O her işi adil şekilde çözer.

4: v. 公開的: f. Açığa vurmak:

公佈 Açıklamak︱ 公告 Bildirmek

公布於世 Bir şeyi dünyaya ilan etmek

5: adj. (動物)雄性的: s. Erkek (hayvan):

公雞 Horoz ︱ 公牛 Boğa

這只貓是公的。 Bu, bir erkek kedi.

ɡōnɡ

1: n. 古代帝王的住所: is. İmparatorluk, saray:

故宮 Yasak Kent

2: n. 神話中仙人的住所: is. Efsanede tanrıların oturduğu yer:

天宮 Gök sarayı︱ 月宮 Ay sarayı

3: n. 某些文化娛樂場所的名稱: is. Bazı kültürel faaliyet alanlarının ismi:

少年宮 Çocuk Sarayı︱ 民族宮 Etnik Sarayı

歌劇在文化宮演出。 Tiyatro, Kültür Sarayı'nda sahnelendi.

ɡònɡ

1: adv. 一起承受或進行: zf. Ortaklaşa:

共同 Ortaklaşa

和平共處 Barış içinde bir arada yaşamak

2: adv. 總計;合計: zf. Toplam:

這座大樓共有十二層。Bu binanın toplam 12 katı var.

買傢具共花了2000元。 Mobilya satın almak için toplam 2000 yuan harcandı.

ɡǒu

狗 n. 狗: is. Köpek:

小狗 Küçük köpek︱看門狗 Bekçi köpeği

家裏養了兩隻狗。 Evimde iki köpek var.

ɡòu

夠 v. 足夠;滿足一定的需要: f. Yeterli olmak, belli bir talebi karşılamak:

材料不夠用 Malzeme yetersiz.

別著急,時間還夠。 Acele etme, zaman daha var.

ɡū

1: n. 父親的姐妹: is. Babanın kız kardeşi:

姑媽 Hala ︱ 大姑 Büyük hala

表姑 Babaannenin erkek kardeşinin kızı

2: n. 指少女: is. Kız:

姑娘 Kız︱ 村姑 Köylü kız

ɡǔ

古 adj. 很久以前的;s. Eski; Eski çağlara ait olan:

古老 Eski, yaşlı︱ 遠古 Eski çağlarda

這是一座有名的古城。 Bu, çok ünlü bir tarihi kent

ɡǔ

1: classifer. 組成線、繩的一部分: Halatın bir kolu, iplik teli:

三股兒線 Üç kollu iplik

一根線可分成兩股兒。 Bir ip iki kola ayrılır.

2: n. 資金或財物的一部分: is. Hisse:

股份 Hisse︱ 股票 Hisse senedi

ɡù

1: n. 意外的或不幸的事情: is. Kaza:

變故 Beklenmedik olay ︱ 事故 Kaza

2: n. 原因: is. Sebep:

無故遲到 Sebepsiz olarak geç kalmak

會議因故改期。 Toplantı tarihi, belli bir sebepten dolayı değiştirildi.

3: adj. 原來的;過去的: s. Orjinal, geçmiş:

故居 Tanınmış isimlerin kaldığı evler

故鄉 Memleket︱ 故人 Eski arkadaş

4: v. (人)死亡: f. Ölmek (İnsan):

病故 Hastalıktan öldü︱ 身故 Ölmek

老人已經故去了。 O yaşlı adam öldü.

ɡù

(顧)

1: v. 回頭看;看: f. Geri dönüp bakmak, bakmak:

回顧 Yeniden gözden geçirmek

環顧四週 Dört tarafa bakmak

2: v. 照顧;注意;考慮: f. Gözetmek, dikkat etmek, düşünmek:

不顧一切 Dünyayı umursamamak; Kendini tehlikeye atmak

顧全大局 Genel durumu göz önünde bulundurmak

照顧 Bakmak

3: n. 顧客: is. Müşteri:

顧客 Müşteri ︱光顧 Ziyaret (Müşteri)

ɡuā

1: v. 用刀子除去物體表面的東西: f. Sıyırmak, tıraş etmek:

刮臉 Yüzü tıraş etmek︱ 刮鬍子 Sakal tıraşı olmak

2: v. (風)吹: f. Esmek (Rüzgâr):

颳風 Rüzgâr esmek

小樹被刮倒了。 Küçük ağaç rüzgârdan devrildi.

ɡuà

挂 v. 挂: f. Asmak:

挂鐘 Duvar saati

把帽子挂在衣架上 Şapkayı askıya as.

墻上挂著一張地圖。 Duvarda bir harita asılı.

ɡuān

(關)

1: v. 關: f. Kapatmak:

關門 Kapıyı kapatmak︱ 關燈 Lambayı söndürmek

把電視關了。Televizyonu kapat.

2: v. 放在裏面不讓出來: f. Birini bir yerde tutmak, kilitlemek:

把小狗關在家裏。Küçük köpeği eve kilitle.

把關著的鳥兒放了。Kafese kapanmış kuşu serbest bırak.

3: n. 交通要道的守衛處所;貨物進出口的地方: is. Geçit; kontrol noktası, sınır kapısı:

關口 Stratejik geçit︱ 邊關 Sınır geçidi

海關 Gümrük

4: n. 牽涉;牽掛: is. –ilgi, -e İlişkin:

關係 İlişki︱ 相關 İlgili

這件事和他無關。 Bu olayın onunla ilişkisi yok.

ɡuān

(觀)

1: v. 看;查看: f. Seyretmek, bakmak:

觀察 Gözlemek︱ 旁觀 Seyirci olarak kalmak

參觀動物園 Hayvanat bahçesini ziyaret etmek

2: n. 看到的景象: is. Manzara:

景觀 Manzara|天下奇觀 Dünyanın harikası

3: n. 對事物的認識或態度: is. Düşünce, tavır:

觀念 Düşünce|世界觀 Dünya görüşü

樂觀的態度 İyimser tavır

See ɡuàn on p.106 106. sayfadaki ɡuàn'a bak.

ɡuǎn

(館)

1: n. 供賓客、旅客居住的場所: is.Konuklara sağlanan oturma yeri:

賓館 Otel

附近有一家旅館。 Yakınlarda bir otel var.

2: n. 一個國家在另一個國家辦理外交的人員辦公的場所: is:Diplomatların çalıştığı yer:

大使館 Büyükelçilik︱ 領事館 Konsolosluk

3: n. 某些服務行業店舖的名稱: is. Hizmet sağlayan yerlerin ismi:

茶館 Çayhane︱ 照相館 Fotoğraf stüdyosu

體育館今晚有足球賽。 Stadyumda bu akşam futbol maçı var.

ɡuǎn

1: n. 管子: is. Boru:

管道 Boru hattı︱ 電子管兒 Elektronik tüp

管樂 Nefesli çalgı müziği

2: v. 管理;過問: f. Yönetmek, bir işe bakmak:

管賬 Hesap tutmak

管理 Yönetmek

這件事你一定要管。 Bu işe bakmalısın.

ɡuàn

(觀) n. 道教的廟宇: is. Taoist tapınak:

道觀 Taoist tapınak

白雲觀 Baiyun Tapınağı (Beijing'de)

See on p.104 104. sayfadaki ɡuān'a bak

ɡuǎnɡ

(廣)

1: adj. 寬大;寬闊: s. Geniş:

廣場 Meydan ︱ 寬廣 Geniş

這種服裝流行面很廣。 Bu giysi geniş alanda popüler hale geldi.

2: adj. 數量大;多: s. Büyük miktarda, çok:

兵多將 廣 Çok er ve subay var︱ 推廣 Yaygınlaştırmak

ɡuì

(貴)

1: adj. 價格或價值高: s. Pahalı, değerli:

寶貴 Değerli

這裡的商品太貴。 Buradaki mallar çok pahalıdır.

2: adj. 社會地位高: s. Toplumsal konumu yüksek:

貴族 Aristokrat︱ 貴人 Yüksek toplumsal konuma sahip insan, soylu

熱情接待貴賓。 Değerli konukları sıcak karşılamak

ɡuó

(國)

1: n. 國家;代表國家的: is. Devlet:

祖國 Vatan︱ 國歌 Milli marş

大熊貓是中國的國寶。 Panda, Çin'in değerli hayvanıdır.

2: s.本國的;特指中國: s.Bir ülkeye ait , mesela Çin:

國産 Çin yapımı︱ 國畫 Çin resmi

我喜歡用國貨。 Ülkemin mallarını kullanmayı tercih ediyorum.

ɡuǒ

1: n. 植物的果實: is. Meyve:

果樹 Meyve ağacı︱ 水果 Meyve

開花結果 Çiçek açar ve meyve verir.

2: n. 事情的最後結局: is. Sonuç:

成果 Başarı︱ 結果 Sonuç

3: adv. 果然;確實: zf. Aslında:

果然 Gerçekten

果真是這樣。 Gerçekten böyle.

ɡuò

(過)

1: v. 經過;通過: f. Geçmek:

過河 Nehri geçmek︱ 過橋 Köprüden geçmek

過日子 Geçinmek

2: v. 超過;超出: f. Aşmak:

過期 Süresi geçti︱ 超過 Aşmak

這孩子已經過15歲了。 Bu çocuğun yaşı 15'in üstünde.

3: n. 過失;錯誤: is. Hata:

過錯 Hata

記過 Hatayı kaydetmek

知過必改 Yanlış yeri varsa mutlaka düzelt

İlgili Haberler
Yorumunuzu Gönderin
Çin-Türkiye ilişkilerinde yeni kilometre taşı
Çin-Türkiye ekonomik ilişkilerinde yeni bir dönem başlıyor. Türk Lirası, Çin finans dünyasına ayak bastı.
Çinli kulüpler büyük transferlerine devam ediyor

Chelsea'nin yıldız orta saha oyuncusu Oscar, 60 milyon avroya Çin'e gelmeye hazırlanıyor. Peki Çinli kulüpler yabancı futbolcular için ne kadar para ödüyor? Bu sorunun cevabı ve haftanın ekonomi gündemine genel bir bakış için Ekodiyalog'a kulak verin.

Diğerler>>
Çin'de 2016'da neler konuşuldu? (1) (Çin Mahallesi)
Çin'de 2016 yılında gündemde neler vardı? Çinlilerin en çok dikkatini çeken gelişmeler nelerdi? Çin Mahallesi'nin sakinleri, 2016'yı nasıl geçirdi?
Çin'in 5. büyük icadı 24 Sezon nedir? (Çin Mahallesi)
Çinlilerin günlük hayatına yön veren bir takvim sistemi olan 24 Sezon'a kâğıt, pusula, matbaa ve baruttan sonra Çin'in 5. büyük icadı diyenler de var. UNESCO Somut Olmayan Kültürel Miras Listesi'ne alınan 24 Sezon, bir kez daha gündemde.
Diğer>>
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (07-01-2015)
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (19-11-2014)
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (05-11-2014)
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (08-10-2014)
• Biliyor Musun Bilmiyor Musun (24-09-2014)
Diğer>>
Anket
Soru-Yanıt
  • Nükleer Güvenlik Zirvesi'nde Çin'in gücü ortaya kondu

  • Çin Cumhurbaşkanı Xi Jinping 31 Mart-1 Nisan günlerinde ABD'nin başkenti Washington'da düzenlenen ve dünyanın odaklandığı Nükleer Güvenlik Zirvesi'ne katıldı.
    Diğer>>
    İzleyici Postası
  • Koyun yılınız kutlu olsun (Pınar Koçak)

  • Koyun Yılının en güzel müjdeler, en güzel sürprizlerle kapınızı çalması dileğiyle...
  • Çin kadınlarına (Ali Güler)

  • Düşlerimde gelir bir güzel bana, alır götürür beni uzak bir diyara...

    Diğer>>
    Linkler
    © China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
    16A Shijingshan Road, Beijing, China