教育為橋 共赴未來
2025-12-08 09:40:30來源: 中國教育報 責編:盧家傲

  原標題:教育為橋,共赴未來——攜手譜寫中南人文交流新篇章

  交得其道,千里同好,固于膠漆,堅于金石。

  近日,中南高級別人文交流機制第四次會議在京舉行。會議舉辦中南教育成果展,並簽署包括教育在內多份人文領域合作文件。

  當“教育”被寫進大國合作“議程”,它不再只是教室裏的粉筆與課桌,而是一條跨越山海、交融互鑒的橋。一邊是“我們在故我在”烏班圖精神的深邃哲思,一邊是“人類命運共同體”重大理念的波瀾壯闊,新的曙光在“全球南方”冉冉升起。

  議程“對表” 做中非現代化“先行者”

  如果把中南人文交流比作一場長達萬里的馬拉松,“對表”就是先校準跑表,再並肩出發。

  現代化是全球發展中國家的共同追求。中國 “十五五”規劃擘畫了高品質發展的宏偉藍圖,教育現代化被置於優先發展的戰略位置;南非的國家發展規劃經濟重建與復蘇計劃,聚焦于破解發展瓶頸、提振經濟活力,教育對人力資本的培育作用成為關鍵支撐;非盟《2063年議程》第二個十年計劃,則承載著非洲大陸自主發展、聯合自強的願景,教育合作是實現這一願景的重要基石。

  時空在此交匯,需求在此互補,使命在此共振。3張時間表並排攤開,缺口與凸起剛好咬合——教育成為現代化進程的基礎支撐和重要引擎,並“轉身”為中南現代化合作的切入口與發力點。

  在中南高級別人文交流機制第四次會議上,雙方一致表態,將推動中南議程精準對接,成為中非共建現代化的先行者。未來,機制不僅要服務雙邊,更將通過實踐探索,帶動整個非洲大陸,把握髮展機遇,推動各自文明復興。

  機制“組網” 做文明交流互鑒“示範者”

  近日,南非體育、藝術和文化部長,中南高級別人文交流機制南方主席麥肯齊在國外社交媒體上“火出圈兒”。他分享了一段訪華視頻,視頻裏,北京外國語大學學生用祖魯語跟來訪的麥肯齊打招呼,他興奮得手舞足蹈,給了接待人員一個親人般的大大擁抱。

  “我希望以本次交流訪問為契機,推動南非各界與中國開展更高水準、更深層次合作,攜手構建更加包容、互惠、可持續的中南教育合作生態。”麥肯齊表達期待。

  教育合作的深化離不開制度支撐,唯有構建系統完備、運行高效的機制網絡,人文交流的暖流才會持續涌動。

  從《高等教育和培訓領域合作協議》的落地實施,到《關於開展大學體育交流與合作的諒解備忘錄》的鄭重簽署,一系列協議為中南教育合作搭建起“四梁八柱”,“點對點”的零散合作升級為“網對網”的系統協作。

  在基礎教育領域,中南雙方將推動更多優質中小學締結友好關係,助力更多地方利用體育、藝術等載體,開展師生交流互訪活動,增進文化理解和互信。深入開展人工智能應用、STEM教育教師培訓等項目合作,為人文交流機制注入可持續動力。

  高等教育領域,雙方將繼續堅定實施“中非大學聯盟”交流機制、“中非高校百校合作計劃”,探索舉辦“中國—南非教育學者高端對話”,加深在礦業、製造業等領域合作,共建藥用植物科技交流中心,聯合申報政府間國際科技合作專項等。中方高校還將吸引南非院校組織更多學生參與中國國際大學生創新大賽、世界青年大學生創新論壇交流,為文明交流互鑒貢獻青春力量。

  語言交流領域,將聯合開展漢學家活動,編寫南非國際中文教學大綱和教材,開展教師培訓等。共同支持南非孔子學院和孔子課堂建設,推動南非中文專業或中文師範專業建設,打造中南文化交流重要平臺。

  體育領域,將積極圍繞體育賽事活動交流、體育人才培訓、管理人員互訪等領域加強合作,擴展學生體育交流。中方將邀請南非派隊參加2026年世界大學生自行車錦標賽(張家口)、世界大學生智力運動會(聊城)等國際賽事,豐富代表性。

  數字“破界” 做教育變革潮流“引領者”

  近年來,數字浪潮呼嘯而來,催生新的教育場景和教育形式,教育數字化成為全球教育變革公認的重要突破口。

  2024年,教育部部長懷進鵬會見來華出席中國—非洲—聯合國教科文組織教育和文化遺産保護合作對話會的南非等國教育部部長時指出,中國願加強在數字教育等領域務實合作,攜手推進教育現代化。

  在中南高級別人文交流機制框架下,兩國將攜手並肩,以數字技術為翼,打破地理邊界與資源壁壘,推動優質教育資源跨越亞非、普惠民生,做全球變革的“引領者”。

  具體怎麼幹?

  第四次機制會議提出,兩國將共同設立國家開放大學南非(伊麗莎白港)海外學習中心,推動搭建南非(德班)海外學習中心,繼續推動南非(開普敦)海外學習中心的數字教育平臺建設;共建數字示範中心,合作建設數字化課程體系、搭建智慧教育平臺、開展科研協同創新、推動數字文化交流;合作開展數字教育資源共享、師生交流、課程合作及學生聯合培養……

  智慧“聚力” 做全球四大倡議“踐行者”

  作為全球南方的重要成員和金磚國傢夥伴,中南兩國教育合作不僅著眼于自身發展,更通過教育智慧助力全球四大倡議落地,為全球治理注入穩定力量。

  聯合國教科文組織將非洲和性別平等列為全球優先發展事項,並將青年作為全球優先發展群體,推動實現聯合國2030年可持續發展目標。

  根據安排,中南人文交流將在非洲女性和青年賦能方面加大合作力度。中國高校將赴南非舉辦“非洲女性創業者教育賦能計劃”培訓營,組織南非婦女官員能力建設研修班,並在“女性領導力與社會發展”援外碩士學歷學位教育項目招生中向包括南非在內的非洲國家傾斜。

  青年領域,中南雙方將升級魯班工坊,打造中非職業教育人才培養合作典範。繼續合作實施“未來非洲—中非職業教育合作計劃”,擴充中非職業教育聯合會成員,加強“中文+職業技能”教育。聯合舉辦世界職業院校技能大賽非洲區域賽,合作主辦“中非(南)職業教育合作聯盟交流會暨合作成果展”,合力為全球職業教育發展提供國際公共産品。

  “今天,我們又樹立一座里程碑,確認了我們深化高等教育、科技與創新等關鍵領域合作的決心,以及婦女、青年等群體的賦能。”麥肯齊強調。

  從基礎教育的“友好結對”,到數字教育的“普惠共享”,再到職業教育的“合作典範”,中南在教育現代化合作中的每一項成果,都將為世界提供“可複製、可推廣”的“全球南方方案”,作出“中南貢獻”。

  2026年是中非人文交流年,立足新的歷史起點,中南人文交流將一如既往以教育為橋,在南南合作的廣闊舞臺上澆灌出更多人文之花,為構建人類命運共同體譜寫更加輝煌的嶄新篇章。

國際在線版權與信息産品內容銷售的聲明

1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。

2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。

3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。

已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。

任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。

4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。