共建“文化絲路” 推動民心相通 中國視聽節目在中亞五國播出
來源:人民日報海外版  |  2023-05-26 09:25:04

共建“文化絲路”  推動民心相通 中國視聽節目在中亞五國播出

  《人生第一次》海報 出品方供圖

共建“文化絲路”  推動民心相通 中國視聽節目在中亞五國播出

  《山海情》海報 出品方供圖

共建“文化絲路”  推動民心相通 中國視聽節目在中亞五國播出

  《熊貓和盧塔》海報 出品方供圖

  中國與中亞五國山水相連、休戚與共,是友好鄰邦和全面戰略夥伴。近年來,中國與中亞在廣播電視和網絡視聽領域的交流合作不斷拓展,建立了雙多邊交流合作機制,簽署了系列合作協議,開展了系列務實合作,取得了實實在在的成效,成為中國—中亞合作的重要組成部分,為促進中國與中亞五國的人文交流發揮了積極作用。5月18日至19日舉行的中國—中亞峰會將“組織中國和中亞影視節目展映”納入《中國—中亞峰會成果清單》,國家廣電總局啟動中國—中亞五國視聽共享播映活動,推動中國—中亞視聽交流合作走深走實。

  精選譯製優秀節目

  國家廣電總局積極落實共建“一帶一路”倡議,2013年開始實施“絲綢之路影視橋”工程,10年來,精選了一批中國優秀視聽節目,譯製成俄語、哈薩克語等40多種語言。據不完全統計,中亞國家已經播出《山海情》《美好生活》《在一起》《毛澤東》《功勳·袁隆平的夢》《熊貓和盧塔》《創新中國》等70余部中國優秀視聽作品。

  此次,中國—中亞五國視聽共享播映活動共選擇了10余部視聽作品在中亞國家播出,涵蓋電視劇、紀錄片、動畫片3種類型,以現實題材為主,著重向中亞國家人民展示當代中國社會發展與人民的現實生活。

  電視劇一向深受觀眾歡迎,也是對中亞傳播的重要節目類型。此次播映的電視劇為《山海情》《三十而已》《最美的青春》3部現實題材電視劇。它們以生動的視聽語言講述中國式現代化的故事,向中亞國家人民展示當代中國風貌及推動中國發展的中國價值、中國精神和中國方案。其中,《山海情》已先後譯製為17種語言,在50多個國家和地區播出,該劇哈薩克語版已在哈薩克斯坦播出。《最美的青春》2021年11月在烏茲別克斯坦廣播公司影院頻道、官網和手機APP同步播出,日均綜合收視率達0.366%,網播量超過1.9萬,穩居頻道收視率排行前三位。該劇還曾譯製為葡萄牙語,在巴西播出。《三十而已》展現了當代中國女性獨立自主、奮發向上的精神面貌,受到中國和外國觀眾的高度評價,已發行到世界上100多個國家和地區,日本、韓國、土耳其、印度尼西亞、泰國均引進了該劇翻拍權,正在製作本土化劇集。

  此次播映的《美麗鄉村》《錦繡紀》《人生第一次》《紫禁城》4部紀錄片從多個維度打開中亞觀眾了解中國的窗口。《紫禁城》《錦繡紀》為歷史和人文題材,是傳播中國歷史文化的代表性作品,《美麗鄉村》《人生第一次》為現實題材,是展示當代中國現狀的代表性作品。其中,《錦繡紀》以中國連接世界的絲綢為切入點,揭開織造中國絲綢的秘密,講述中國與絲綢之路沿線國家的交流史,很適合在中亞國家播出。4部紀錄片視角獨特、故事真實、畫面精美、製作精良,具有豐富的歷史底蘊和文化內涵,對觀眾有很強的吸引力。

  中國動畫片寓教于樂,題材類型豐富,製作精良,已在中亞國家播出多部,受到中亞兒童觀眾的歡迎。此次播映的動畫片既有教育題材的《23號牛乃唐》,又有中外合拍動畫片“熊貓+”系列的《熊貓和盧塔》,還有中國彩色水墨風格動畫片《小雞彩虹》。今年2-4月,吉爾吉斯語版《23號牛乃唐》在吉爾吉斯斯坦國家廣播電視集團ELTR旗下電視臺播出。該臺譯製人員表示,該片具有廣泛的教育意義,他們很需要這種現代風格的動畫片。該片翻譯和配音品質較高,受到觀眾好評。

  此次播映活動覆蓋中亞五國9家電視臺和新媒體平臺。其中,烏茲別克斯坦廣播公司以烏茲別克語播出紀錄片《美麗鄉村》《錦繡紀》。吉爾吉斯斯坦國家廣播公司KTPK以俄語播出紀錄片《美麗鄉村》和《人生第一次》,吉爾吉斯斯坦莫拉斯電信DTV以俄語播出電視劇《大江大河2》。哈薩克斯坦阿拉木圖電視臺電視及新媒體端播出哈薩克語版電視劇《山海情》,並重播哈薩克語版電視劇《三十而已》;哈薩克斯坦One31頻道早間時段重播哈薩克語版動畫片《熊貓和盧塔》等。

  持續深耕重點市場

  自2013年共建“絲綢之路經濟帶”倡議提出,10年來,哈薩克斯坦成為中國對中亞傳播的重點國家,也成為中國視聽節目在中亞最成熟的市場。

  2017年,湖南衛視《我是歌手》節目邀請哈薩克斯坦歌手迪瑪希參加,迪瑪希在中國迅速走紅,廣為人知。哈薩克斯坦國家電視臺迅速引進《我是歌手》節目,每週與湖南衛視同步播出,迪瑪希成為哈薩克斯坦的“民族英雄”和“中哈友誼的使者”。

  中國電視劇深受哈薩克斯坦觀眾歡迎。近年來,《放棄我,抓緊我》《溫州一家人》《偽裝者》《戀愛先生》《美好生活》《雞毛飛上天》《都挺好》《在一起》等電視劇在哈薩克斯坦主流媒體播出,取得良好的播出效果。尤其值得注意的是,中國都市愛情劇在哈薩克斯坦廣受歡迎,收視排名超過同時期播出的韓劇、土耳其劇和俄劇。2018年6月,哈薩克語版《放棄我,抓緊我》在哈薩克斯坦One31頻道播出時,收視排名在7部國外引進劇中位列第3。今年2月6日,哈薩克語版《三十而已》在哈薩克斯坦阿拉木圖電視臺晚間時段播出,白天重播,受到哈薩克斯坦觀眾的喜愛。有觀眾提出希望播出時段提前、白天重播和在新媒體端重播的請求。還有觀眾表示,該劇刷新了他們對中國的認知,希望當地電視臺經常引進中國影視節目,最好多引進一些展現中國當代社會發展概貌的劇集。

  中國紀錄片也受到哈薩克斯坦觀眾歡迎。《舌尖上的中國》《舌尖上的中國3》《超級工程3》《點擊新疆》等紀錄片都曾在哈薩克斯坦播出。2020年,中央廣播電視總臺製作的反映中國抗擊新冠疫情的紀錄片《武漢24小時》在哈薩克斯坦國家電視臺黃金時段播出,向哈薩克斯坦觀眾呈現了中國人民抗擊疫情的故事,觀眾們深受感動。

  中國各類題材的動畫片在哈薩克斯坦播出後,受到哈薩克斯坦兒童的歡迎和喜愛。哈薩克語版動畫片《冰雪冬奧村》2021年6月在哈薩克斯坦阿拉木圖電視臺播出,收視率高達8.9%。今年1月17日,哈薩克語版動畫片《熊貓和盧塔》在哈薩克斯坦One31頻道首播,收視率最高達2.22%。今年2月,哈薩克語版動畫片《愚公移山》在哈薩克斯坦阿拉木圖電視臺播出。3月,哈薩克語版動畫片《巨兵長城傳》在哈薩克斯坦One31頻道首播。近期,中國尚斯國際出版傳媒集團與哈薩克斯坦阿拉木圖電視臺和OZINSE國家在線視頻平臺達成協定,將播出《小濟公》等4部中國動畫片。

  中國同中亞國家關係有深厚的歷史淵源、廣泛的現實需求、堅實的民意基礎。在新時代,中國和中亞關係煥發出勃勃生機和旺盛活力。中國—中亞峰會的召開,為中國與中亞的視聽交流合作注入了強大動能,將推動中國與中亞視聽交流合作高品質發展,為中國與中亞人民相親相知作出貢獻。

  (作者朱新梅 係國家廣播電視總局發展研究中心國際傳播研究所所長)

編輯:武若曦
標簽:
最新推薦
新聞
文娛
體育
環創
城市