原標題:從南非到合肥 架起文化交流橋梁 外教Kathleen的融合教育故事

2019年夏天,南非教師Kathleen Packer跟著兒子的腳步來到中國,又從貴陽到合肥。如今,她不僅在合肥新華公學的課堂上帶來中外融合的教育理念,還在社區學剪燈籠、跟著丈夫嘗試做鍋貼,把合肥變成“第二家鄉”。
緣起: 兒子邀約 開啟中國教育之旅
Kathleen與中國的緣分,始於大兒子布蘭登的一個想法。“媽媽,我想去中國教書。”幾年前,當兒子説出這句話時,Kathleen並未多想,直到布蘭登問“你為什麼不和我一起去呢”才改變她的人生軌跡。
Kathleen回憶,2019年從中國支教一段時間回國度假的大兒子,在家裏向她描述中國的所見所聞,她被深深打動。於是,2019年夏天Kathleen決定和兒子一起來中國貴州,開啟海外教學生涯。“中國人的熱情與活力讓我每一天都像是新生,在貴陽,我吃到很多新奇的食物,酸辣風味的菜肴讓我難忘。”
2023年3月,一封來自合肥新華公學的郵件,讓她與合肥結下不解之緣——學校正在尋找一名ESL教師,而有著25年教學經驗的Kathleen成了他們的最佳人選。
“不是我選擇了合肥,是合肥選擇了我。”初到合肥時,她擔心文化差異會讓自己難以適應,可短短幾天,這座城市就用溫暖打消了她的顧慮:鄰居主動打招呼,超市店員耐心幫她找商品,就連路上的陌生人也會笑著給她指引方向。“就像回到南非的家鄉,舒服又安心。”
課堂:不止教英語更要架起文化橋梁
走進Kathleen的ESL課堂,你很少會看到傳統的“老師講、學生聽”模式。學生們常常圍坐一起討論,時而用英語分享中國的傳統節日,時而聽Kathleen講述南非的草原故事——這正是她帶來的融合教育理念。“中國孩子很聰明,但一開始不太敢主動表達。”為了改變這一狀況,Kathleen做了不少調整,引入小組合作,讓性格外向的學生帶動內向的同學;每節課後,她都會收集學生的反饋,根據需求調整教學內容;還特意加入“文化話題”,從春節的餃子講到南非的豐收節,從合肥的包公文化聊到開普敦的企鵝灘。
“我想讓學生知道,英語不只是一門考試科目,更是連接不同文化的橋梁。”有一次,Kathleen讓學生用英語介紹自己家鄉,一名安徽阜陽的學生詳細講述了阜陽剪紙的歷史,還現場教大家剪了一個“福”字。那節課後,不少學生主動找Kathleen聊中國傳統文化,有的給她看家裏的年畫,有的講小時候過春節的故事。“那一刻覺得,我不是在‘教’學生,而是和他們一起學習、一起成長。”
生活:開始學做鍋貼把合肥當作“第二家鄉”
課堂之外的Kathleen,是合肥生活的“積極參與者”。鄰居們都認識這位“愛學習的外國阿姨”——春節時,她跟著社區阿姨學製作燈籠,雖然剪出來的燈籠邊緣不夠整齊,但她寶貝般地挂在家裏;週末時和丈夫Gary去菜市場,看著新鮮的蔬菜和活蹦亂跳的魚蝦,Gary總忍不住想嘗試做中國菜。
“Gary是我們家的廚師,我只會打下手。”有一次,Gary照著網上的教程做鍋貼,調餡時放多了鹽,煎的時候又因為火候沒掌握好,煎煳了。“那天的鍋貼又鹹又苦,但我們還是吃完了,因為這是第一次一起做中國菜。”
現在,夫妻倆偶爾還會嘗試做簡單的中國菜,比如番茄炒蛋、青椒土豆絲,雖然味道比不上餐館,但每次吃,都覺得“有合肥的味道”。
在合肥生活兩年多,Kathleen早已把這裡當成了家。她知道小區門口的早餐店哪款包子最受歡迎,甚至會嘗試和鄰居一起跳廣場舞。“合肥是一座‘歡迎’的城市,也是一座‘發展’的城市。我看著它一天天變得更好,希望一直待下去。”
如今,56歲的Kathleen堅守教學一線。她的夢想很簡單:“只要還能教書,只要合肥還需要我,就會一直留在這裡。”在她看來,不僅是為了延續教育事業,更是為了“啟發下一代”——讓中國的孩子更加了解世界,也讓更多人知道,在合肥這座溫暖的城市裏,不同文化正和諧地交融、生長。(合報深一度融媒體工作室 合肥晚報-合新聞記者 劉小容/文 王浩/攝)