Chengdu recently unveiled Debut@Chengdu—"I Want to Debut" Service Code and inaugurated the 2025 Chengdu Debut Season in a ceremony brimming with visionary zeal. The event introduced a batch of opportunity lists for debut venues, a series of debut activity catalogs, and released major policies including the Three-Year Action Plan to Boost the Debut Economy and the Debut@Chengdu—"I Want to Debut" Service Code, all designed to benefit businesses and citizens.
Launch Ceremony [Photo by He Yufeng]
Chengdu's thriving "debut economy," nurtured by strategic foresight, now embarks on its boldest chapter. The Three-Year Action Plan to Boost Chengdu's Debut Economy (2025–2027) maps an ambitious trajectory: by 2027, the city vows to become a beacon of commercial audacity with 6,500 first stores etching their footprints across its vibrant districts, 1,000+ high-octane debuts—from avant-garde exhibitions to theatrical product unveilings, 100 iconic landmarks reimagined as temples of debut culture, 500 homegrown brands sprouting from Chengdu's fertile entrepreneurial soil. This blueprint promises to crystallize an ecosystem where supply chains dance in synergy and the Debut@Chengdu brand resonates as a global siren call.
Debut Product Displays Attract Visitors [Photo by He Yufeng]
During the event, the Chengdu Municipal Commerce Bureau and Chengdu Private Economic Development Promotion Center launched the "I Want a Debut" Service Code, providing businesses with a 24-hour online channel for rapid response to debut-related needs. Companies can scan the code to access provincial, municipal, and district-level policies, the Chengdu Debut Landmark Opportunity List, and information about first stores and debut activities.
Notably, the ceremony also marked the start of the 2025 Chengdu Spring Consumption Season: "Spring Awakening—Explore Chengdu." From early April to late May, the city will activate spring consumption potential through five core themes—"Chengdu Debuts, Culinary Adventures, Spring Roamings, Lifestyle Innovations, and May Day Festivities"—connecting 23 districts (counties) and over 10,000 businesses. The season will feature 100+ unique events and create citywide consumption scenarios.
1、“國際在線”由中國國際廣播電臺主辦。經中國國際廣播電臺授權,國廣國際在線網絡(北京)有限公司獨家負責“國際在線”網站的市場經營。
2、凡本網註明“來源:國際在線”的所有信息內容,未經書面授權,任何單位及個人不得轉載、摘編、複製或利用其他方式使用。
3、“國際在線”自有版權信息(包括但不限于“國際在線專稿”、“國際在線消息”、“國際在線XX消息”“國際在線報道”“國際在線XX報道”等信息內容,但明確標注為第三方版權的內容除外)均由國廣國際在線網絡(北京)有限公司統一管理和銷售。
已取得國廣國際在線網絡(北京)有限公司使用授權的被授權人,應嚴格在授權範圍內使用,不得超範圍使用,使用時應註明“來源:國際在線”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
任何未與國廣國際在線網絡(北京)有限公司簽訂相關協議或未取得授權書的公司、媒體、網站和個人均無權銷售、使用“國際在線”網站的自有版權信息産品。否則,國廣國際在線網絡(北京)有限公司將採取法律手段維護合法權益,因此産生的損失及為此所花費的全部費用(包括但不限于律師費、訴訟費、差旅費、公證費等)全部由侵權方承擔。
4、凡本網註明“來源:XXX(非國際在線)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,豐富網絡文化,此類稿件並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
5、如因作品內容、版權和其他問題需要與本網聯繫的,請在該事由發生之日起30日內進行。