Hudba ví nebo neví první část
Dobře, milí posluchači, dále okupujeme slova první části
那天的雲是否都已料到
Jestli tenhle den mraky už předpokládaly
所以腳步才輕巧
Proto jejich kroky byly lehké
以免打擾到, 我們的時光. Aby neporušily náš čas
因為註定那麼少 protože je předurčeno tak málo.
Výborně dále poslechneme druhou část této písně
Hudba druhé části této písně
Dobře, milí posluchači, dále začneme studovat druhou část
風吹著白雲飄 vítr fouká a bílé mraky plují
風 vítr 吹著 foukat 白雲 bílé mraky 飄 plout
風吹著白雲飄
Jak se zpívá tato věda? Poslechněte prosím, a můžete spolu zpívat.
Hudba první věty
你到那裏去了 kam jsi přišel?
那裏 kam 去 přijít
你到那裏去了
Dále si poslechněte melodii zmíněné vědy.
Hudba druhé věty
想你的時候,喔,抬頭微笑
když na tebe myslím, oh, zdvihnu hlavu a usmívám se.
…的時候 když 抬頭 zdvihnout hlavu 頭 hlava 微笑 usmívat se
想你的時候,喔,抬頭微笑
Poslechněte melodii prosím.
Hudba třetí věty
知道不知道 Ví, nebo neví. 知道不知道
Výborně dále poslechneme tuto větu
Hudba čtvrté věty
A milí posluchači, následují je melodie druhé části této písně.
Dobře, milí posluchači, už se umíte této písni? Pokud ještě ne, ale to nevadí, dále poslechneme tuto píseň.
Hudba celé písně
Milí přátelé, líbí se vám tato píseň? Ale kvůli časovému problému, dnešní program už jde ke konci. Pokud máte rádi tuto píseň, posaďte se u radia příští neděli a budeme spolu studovat tuto píseň. Můžete také navštívit naše webové stránky, a podívat se na slova a poslouchat melodii této písně. Adresa naších webových stránek je https://czech.cri.cn/. Pokud chcete studovat další čínskou píseň, pošlete nám dopis prosím, a naše emailová adresa je cez@cri.com.cn. Milí posluchači, tím končíme dnešní program, sejdeme se v příští neděli, na slyšenou. U mikrofonu byla Světlana.