你懂白骨精嗎?電影“三打”的白骨精有何不同?

2016-02-11 07:34:08|來源:鳳凰網|編輯:梁寧

  生肖屬相,每到春節時分最是走俏;初一十五,論的是習俗談的是舊情。可説到這轉頭就到的“猴年”,頭一個想到的那必須是齊天大聖孫悟空啊,不管是拿IP這種江湖上“言必稱”的新詞,還是憶一把帶著濃濃中國味的舊時光,這只猴子端的是穩坐頭把交椅。暫且不提喧囂多日的“大聖上不上春晚”,光是看一場“猴戲”那想必也是小夥伴們少不了的節目。而這部率先拉開猴年“猴戲”大銀幕處女秀的,正是鄭保瑞執導,鞏俐、郭富城、馮紹峰、小瀋陽等主演的《西遊記之孫悟空三打白骨精》。

  連八戒沙僧都怕的白骨精 被鞏俐上身後狂戰孫悟空

  “三打白骨精”的故事,大家應該也是熟悉得不能再熟了,嗯哼,可説不是呢?那從八十年代綿延至今播了再播的記錄,那也是沒sei還能看不到《西遊記》了。所以,是規規矩矩地拍原著,帶著觀眾再乾一杯經典的老酒;還是獨闢蹊徑,搏一把腦洞大開的快感,賭一賭成敗,還真就是個問題?Duang!這部西遊呢,不僅選擇了發狠力開了下腦洞,讓“三打”有了新模樣,而且“相中”了白骨精,改編的筆法大有為其喊冤、“洗白翻案”的意思。鞏俐版的白骨精到底是個“何方妖孽”,而這支“屍魔”在吳承恩的原著中又究竟有何奇妙,兩相對比之下,也是饒有興致,不吐不快。

  在《西遊記之孫悟空三打白骨精》發佈的製作特輯中,“耳熟能詳”是很多主創形容這段故事家喻戶曉的高頻詞彙。But,用一句“豬八戒”小瀋陽的名言來説“這是為什麼呢”?因為《西遊記》故事在民間有著廣泛的傳播啊,故事real好看,想像力炸裂,女妖精長得也美,oh,不,女妖精都特別有“教育意義”……這種滿大街的場面理由我們就直接pia pia得扔掉算了。要知道,“三打白骨精”是入選了小學語文課本的,入選語文課本!入選語文課本!重要的理由説三遍,就這種位列義務教育級別的普及,可當真是其他妖魔鬼怪羨慕不了的,雖然它們更有背景地盤更大法力更高戲份也更多。

    國際在線娛樂微信

    返回頂端