首頁>>新聞>>滾動>>正文

越南出版商:我要把中國故事介紹給越南小讀者

2016-08-26 18:20:57|來源:國際在線|編輯:楊玉國

圖片默認標題

國際安徒生獎獲獎者曹文軒先生上臺致辭 攝影:肖晶晶

圖片默認標題

CRI記者採訪越南麗芝文化傳媒公司總經理阮麗芝女士 攝影:肖晶晶

  國際在線消息(記者肖晶晶、李慧瑩):越南麗芝文化傳媒公司和中國江蘇鳳凰少年兒童出版社25日在北京舉行版權簽約儀式,將中國著名兒童文學作家曹文軒的首部長篇小説《蜻蜓眼》翻譯成越南語,在越南出版發行。越南麗芝文化傳媒公司總經理阮麗芝女士表示,她要把中國故事介紹給越南小讀者。

  阮麗芝表示,《蜻蜓眼》這個故事雖然發生在中國,但是打動了包括她自己在內的外國人。曹文軒今年獲得了國際安徒生獎,這本身就能説明其作品的品質。我們將中國故事介紹給越南小讀者,讓他們的世界得到更多關懷。

  今年7月,江蘇鳳凰少年兒童出版社將曹文軒先生的新作《蜻蜓眼》推介給了越南麗芝文化傳媒公司。阮麗芝閱讀後,被這一故事深深打動,她決定購買此書的版權。此前,她的公司已將曹文軒的另一部作品《草房子》翻譯成越南語,即將在越南面世。

  曹文軒表示,“越南是中國的近鄰,兩國文化相通,越南小讀者在理解和欣賞我的著作時不會有隔閡。我相信他們一定會喜歡我的作品。我希望越南的孩子們幸福成長,享受快樂童年。”

  第二十三屆北京國際圖書博覽會(簡稱圖博會)23日至28日在中國國際展覽中心新館舉行。麗芝文化傳媒公司是越南唯一的參展商。

國際在線官方微信

國際在線趣新聞

返回頂端