首頁>>新聞>>滾動>>正文

戛納秋季電視節落下帷幕 中國參展方謀國際化發展

2016-10-22 17:13:27|來源:國際在線|編輯:趙妍

2016法國戛納秋季電視節上的中國聯合展臺。

 

本次節展期間舉行的MIPCHINA國際影視內容高峰論壇發佈會現場。

  國際在線報道(記者 范婷玉):為期4天的2016法國戛納秋季電視節于10月20日在法國南部海濱城市戛納閉幕。作為全球規模最大、最具影響力的視聽産品與數字內容交易會,本屆盛會共吸引了來自108個國家和地區的逾1.4萬名業內人士參加。中國共有100多家公司、300余名業內人士前來參展,尋找更廣闊的國際合作機遇。

  中國在此次節展上設立了中國聯合展臺、中國浙江省聯合展臺、中國江蘇省聯合展臺以及部分公司獨立展臺。其中,中國聯合展臺共有13家中國公司參展,規模較歷年有所增加,類型更加多元化。節展期間,在以“感知中國”為主題的中國影視內容推介會上,來自中國聯合展臺的公司展示了近20部題材多樣、涵蓋電視劇、電影、動畫片和紀錄片的影視精品。該活動由中國國務院新聞辦公室、國家新聞出版廣電總局主辦,上海五岸傳播有限公司承辦。上海東方明珠新媒體股份有限公司副總編輯戴鐘偉代表主辦方致辭時表示,中國影視業近年來取得了長足發展,2015年共生産電視劇1.6萬餘集,電視動畫片近14萬分鐘,故事片686部,成為全球第二大電影市場。近年來,中國的影視文化作品通過戛納電視節的平臺逐漸打開了國際市場,希望通過與國外同行的深入交流,掌握世界語言,講好中國故事。

  中國國際廣播電臺(簡稱“國際臺”)繼參加2016年春季戛納電視節後,再次亮相中國聯合展臺,同來自非洲、歐洲、亞洲和大洋洲的影視機構就譯製業務合作、節目播出等進行了洽談,並達成多個合作意向。國際臺影視譯製中心海外推廣部副主任孟毅介紹説,國際臺憑藉豐富的語言優勢和海外機構資源,在影視譯製“本土化”與有效落地相結合方面探索出一條適合中國影視作品走出去的發展之路,並逐步形成了集影視劇多語種譯製和海外發行于一身的業務體系。目前,國際臺已翻譯、配音並製作完成了160多部、5000多集、20多種語言配音版本的中國優秀電影、電視劇、動畫片和紀錄片,並陸續在世界各國播出。

  戛納電視節主辦方法國瑞德集團在此次節展期間舉辦的新聞發佈會上宣佈,該集團將與CMM-I傳媒諮詢有限公司和浙江華麥網絡技術有限公司于2017年5月23日至25日在杭州聯合主辦MIPCHINA國際影視內容高峰論壇。論壇期間將為40家中國影視企業和40家國際知名公司定制一對一的業務洽談會。杭州市人民政府副秘書長夏敬革在發佈會現場表示,中國企業有“走出去”的需求,外國企業期待對中國市場有更多的了解,但以往此類國際性展會大多在國外舉行,限制了雙方的深入交流。戛納電視節品牌活動首次登陸中國,來到杭州這個創新活力之城,將為雙方打造合作共贏的平臺。

國際在線官方微信

國際在線趣新聞

返回頂端