首頁>>新聞>>滾動>>正文

中羅合作打造人偶劇《西遊記》北京首演

2017-01-31 17:55:40|來源:國際在線|編輯:韓基韜

人偶劇《西遊記》首演

  國際在線報道(記者 駱東泉):中羅兩國藝術家合作打造人偶劇《西遊記》1月30日在中國兒藝假日經典小劇場正式上演,為北風呼嘯、寒意襲人的隆冬季節送來一股暖流,在雞年新春為首都小朋友帶來驚喜和歡樂。

  《西遊記》的故事家喻戶曉。本劇講述了孫悟空橫空出世,大鬧天宮,不料中如來佛圈套被壓在五行山下。唐僧取經來到五指山,救出孫悟空,師徒四人走上漫漫西天取經路。一路上孫悟空三打白骨精,大戰黃袍怪,智鬥紅孩兒鐵扇公主和牛魔王一家,終於唐僧取到了真經。

  這是一部人與偶相結合的現代肢體動作劇。演員的肢體動作與木偶的表演,相互相成,相得益彰,適應了現代觀眾審美的需求,達到了用偶塑造角色形象,演員表達角色靈魂的藝術效果。

  本劇共有大小木偶40多個,種類多樣,有複合偶(多人操控),人偶同體,布袋偶,面具偶,裝置偶,桌上偶等。

  本劇一個個故事情節緊湊,重點突出,既獨立成章,又相互關聯,把《西遊記》完整精練的呈現在舞臺。整個戲劇沒有多少語言,多媒體的畫面,炫酷的聲光效果,精彩的舞蹈,優美的音樂,幽默的肢體動作,吸引了孩子和家長們的眼球,贏得了全場陣陣掌聲和歡笑聲。首輪將演出八場,以後還將赴東南亞國家和羅馬尼亞等國演出。

  這是中羅兩國藝術家共同打造的《西遊記》。羅方導演,布加勒斯特坦達利卡動畫劇院總經理卡林·摩卡奴先生是世界偶戲聯盟羅馬尼亞中心主席,一位對木偶藝術有獨到見解和卓越成就的藝術家。他熱愛中國傳統文化,先後6遍閱讀不同版本的羅語《西遊記》,被小説生動有趣的故事深深吸引。他認為,“《西遊記》是一個古老有趣的故事,一個可引起共鳴的故事。這個故事講述了一個民族在尋找光明,尋找教育,尋找精神的支撐,尋求文化的根源,如同莎士比亞,契可夫的作品一樣。故事至所以被一代又一代傳誦,其主題思想具有普適性。他希望各國孩子都能通過這個戲來理解這個故事,故事中美及其深藏的價值和意義。”

  談到同中國兒藝領導及其經驗豐富的藝術家團隊的合作,卡林導演説:“非常融洽,但為了打造精品,雙方有時對某些情節的處理和動作的設計爭論不休,但最後還是獲得令人滿意的效果。”

  中國方導演毛爾南在合作中深感中西文化的差異。他説,“《西遊記》是一部典型的反映儒、佛、道三種思想交融碰撞的作品,而卡林導演卻更多地從人性角度去處理,注重構建故事衝突,增強戲劇感受和舞臺效果。為此他融入了不少歐洲元素,如西方舞臺概念,以動作來講故事的表達方式,加進現代節奏的音樂等。這樣處理使該劇更具國際化。”

  中國兒童藝術劇院同羅馬尼亞布加勒斯特坦達利卡動畫劇院之間的合作可追溯到三年前的2014年。那年5月在波蘭華沙的國際兒童青少年戲劇協會年度國際會議上,中國兒童藝術劇院院長尹曉東先生與羅馬尼亞坦達利卡劇院總經理卡林先生一見如故,建立了聯繫,並確立“互訪交流,增進了解;互訪演出,擴大影響;優勢互補,聯合創作”的“三步走”戰略合作。這樣坦達利卡劇院先後把音樂劇《不萊梅的音樂家》和兒童劇《你是誰?》帶到中國演出,中國兒童藝術劇也把益智趣味兒童劇《三隻小豬·變變變》和肢體動漫劇《三個和尚》帶到羅馬尼亞參加戲劇節的活動。2016年8月坦達利卡動畫劇院總經理卡林·摩卡奴先生再次到北京同中國兒藝共同打造人偶劇《西遊記》的國際版開始合作。

標簽:

國際在線官方微信

國際在線趣新聞

返回頂端