印度國別研究國際會議舉辦 促進中印日韓印度研究交流
溫州大學印度國別研討會開幕式
國際在線報道(記者 楊偉明):近期溫州大學舉辦了印度國別研究國際學術會議,來自中國、印度、日本和韓國的80多位專家學者參加了此次學術會議。會議促進了中印、中韓、中日之間的學術交流,為國內的印度國別研究提供了借鑒。
溫州大學外國語學院的徐輝老師是這次會議的主要倡導者和組織者,他介紹説,這次會議的主要議題有印度文化、宗教、經濟,印度移民歷史,以及全球化對亞洲飲食文化的影響等。在談到這次會議的特點時,徐輝老師説,我們不僅請到了印度學者,而且還請了韓國、日本研究印度的學者,因為日韓對於印度的國別研究有較深厚的歷史,能夠為國內學者的研究提供一些啟示。他説:“他們一般對社會文化這方面特別關注,另外他們的研究方法也值得我們借鑒。他們一般是通過田野調查,學者直接去印度的村莊部落去調查,調查之後再回來完成他的論文。國內的學者感覺更注重理論,日本的學者實踐性比較強一點。”
徐輝介紹説,很多日本韓國學者的田野調查做的非常細緻,他們在印度找一個地域,很小很不起眼的一個地方,派課題組和專家去做。因為印度是一個比較大的國家,每個地域都有自己的特點,有課題組專門負責南印度某個部落某個村莊,有課題組負責北方地區。徐輝老師的研究方向就是印度的移民研究和地域研究,他希望能貢獻更多這個領域的研究成果。
此次研討並沒有僅僅停留在學術研究的層面,也為中印人員交流方面提供了指導和借鑒。隨著中印關係進一步擴展,尤其溫州是中小企業比較多的地方,有很多企業都想投資印度,但苦於對於印度的文化不了解。了解了溫商這個需求後,此次的印度國別研究也特別關注了中印民間交流領域的話題。徐輝介紹説:“他們建議我們,能不能多做一些飲食方面的研究和建議,這樣他們過去投資也會少走彎路。所以我們這次專門設定了一個話題,就是全球化對亞洲飲食的影響。日本學者篠田先生,他就針對印度飲食做了近十年的研究,最近也有專著發佈。這次會議上他也就印度飲食和日本飲食做了對比研究。”
溫州大學印度國別研討會會場
徐輝介紹的這位篠田隆先生是日本大東文化大學國際關係學院的教授,也是位經濟學博士。篠田先生已經從事印度社會經濟變化方面的研究30多年了。他在印度前後居住了11年多,每年都會在印度進行相關的問卷調查。五年前,他開始關注飲食文化和身份認同,尤其是印度底層社會和上層社會之間的差別,以及在不同時期、不同社會階層的飲食習慣的改變。他最近發表了關於印度和日本飲食習慣研究的專著。研究對比亞洲不同國家的飲食習慣是個非常有意思的事情,他也發現了很多有趣的相似點。篠田先生説:“印度、中國和日本在飲食方面是有相似性的,但是也有自己的特點。拿印度來説,印度人更傾向於控制飲食,控制消化的食物量,比如齋戒禁食,一些人每個星期會選擇一天齋戒,每週一或每週六。而在日本,日本人非常喜歡食物,肉類和魚類等,但是日本人對飲食也有嚴格的控制,這點和印度是非常相似的。”
篠田隆教授還在從事全球化對於亞洲國家不同地區的飲食習慣影響的研究。他説,隨著全球化的發展,像東京、德里、孟買、北京這樣的大城市的飯店也都發生了很多相似的變化,比如像麥當勞這樣的快餐店的流行,還有其他亞洲國家特色菜肴的飯店也都在大城市中開始出現。但全球化對於亞洲國家不同地區的影響也是有差異的,而這種差異正是他研究的目的。他説:“比如在日本,城市和農村的飲食習慣沒有太大的不同,但是在印度和中國,城市和農村的飲食卻有非常大的差別。城市人更傾向於接受全球流行的食物,而農村地區,對於那些農民來説,他們的飲食習慣是我們要特別關注的。”
衣食住行是人類生活中必不可少的,飲食文化也是一個文化中的基本元素。它和地域與經濟、民族與宗教、消費與層次、民俗與功能等文化的各個方面都有密切的聯繫,也是人們聯繫感情和社交活動的重要組成部分。這也許為中國學者的印度學研究提供了一個新的維度。
溫州大學印度國別研討會部分與會專家學者
除了飲食,電影和電視也是文化交流的重要組成部分。近幾年,中印雙方合作拍攝了三部電影,《大唐玄奘》、《大鬧天竺》和《功夫瑜伽》。其中,在《大唐玄奘》中,為黃曉明飾演的玄奘進行印地語和梵語配音的智輝老師也參加了此次印度國別研討會。他目前在廣州外語學院的東方語言和文化學院擔任外教。他説,《大唐玄奘》這部電影推動了中印文化交流:“我來自印度的比哈爾邦,古代的時候那裏有那爛陀大學。玄奘就曾在那爛陀大學學習佛學。在比哈爾邦我們看到一個中國人,第一反應就是,那是來自玄奘的國家的人。在全印度,尤其是印度北部,玄奘都非常有名。通過這部電影,很多人更多的了解了玄奘。中國人也了解了玄奘經歷了多少困難。”
智輝老師認為,兩個國家之間三個方面的交流是最重要的,經濟交流、政治交流和文化交流。中印文化有兩千多年交往的歷史。印度的瑜伽成為中國人喜歡的健身項目。中國的茶文化已經成為印度文化的一個重要組成部分。中國是印度最大的貿易夥伴,很多中國公司和企業在印度投資。如果在印度會説中文,很容易就能找到一個很好的工作。中國現在是世界第二大經濟體,印度排在第七。兩國人口占全世界人口百分之三十多。如果兩個國家一起合作,互相幫助,一定會取得更大的進步。
智輝老師認為中國文化最讓他欣賞的地方在於,中國既實現了快速發展,也保持了自己的傳統文化。他説:“中國是一個文明古國,中國有一個傳統文化,當然中國有很多發展,但是中國的傳統文化也保持了。中國一方面保持快速發展,實現了現代化,一方面還保持著自己的傳統文化。這個是中國文化的特色。”
德里大學的教授提瓦力也參加了此次會議,他目前是北京大學外國語學院南亞係的訪問學者。他説,這次會議非常有成效,會上聚集了印度、中國、韓國和日本的學者。中國學者在梵語文學方面所做的深入研究讓他非常敬佩。他認為中印文化交流有悠久的歷史,在當代也卓有成效。他説:“玄奘和法顯在西元7世紀和5世紀的時候訪問了印度次大陸,他們記錄了很多關於當時印度次大陸的情況。印度在研究當時的歷史時,也要參考和借鑒他們當時的記錄。佛陀也對中國文化有深遠的影響。所以不管地理還是文化上,中印之間都是非常親密的。我們應當發展這份關係,並給兩國人民傳遞正確的信息。”