《漢字簡繁文本智慧轉換系統》在京發佈

18日,《漢字簡繁文本智慧轉換系統》在京發佈。本系統的推廣應用將極大方便兩岸民眾溝通,促進兩岸文化交流,對傳承和弘揚中華文化、促進兩岸經濟文化教育等各領域發展具有重要意義。

 

教育部副部長、國家語委主任李衛紅,國務院台灣事務辦公室主任助理龍明彪出席活動並講話。教育部、工業和信息化部、新聞出版廣電總局等有關部門,商務印書館、北大方正等應用單位,中國中文信息學會、中國文字學會等社會團體以及包括台灣學者在內的專家學者共百餘人參加了本次活動。

 

《漢字簡繁文本智慧轉換系統》能夠進行面向中國台灣和面向古籍兩種簡繁轉換,克服了同類軟體在“一簡對多繁”轉換情況下的不足。系統可同時進行字、詞、專業術語、標點符號等多種轉換,還提供了網站全部頁面轉換功能,能夠滿足用戶不同轉換需求。經中國中文信息學會評測,該系統在字級別簡體到繁體的轉換準確率達到99.99%,與國內外同類系統相比有較大提高。相關專家認為,該系統轉換準確率高,功能豐富,性能穩定,研究成果處於國際領先水準。

 

本系統將免費供社會使用,用戶可直接使用網頁版,也可在中國中文信息學會網站、中國語言文字網、教育部語言文字信息管理司網站下載安裝。下一階段,系統研發團隊將加強與台灣以及港澳地區業界同行的交流合作,進一步完善系統,更好地服務於兩岸四地信息交流和經濟文化教育發展。

 

據介紹,為落實2009年7月第五屆兩岸經貿文化論壇關於兩岸合作研發漢字文本簡繁轉換系統的共同建議,教育部、國家語委于2012年底啟動《漢字簡繁文本智慧轉換系統》項目研發,由廈門大學、教育部語言文字應用研究所、北京師範大學聯合承擔。系統于2014年7月通過專家鑒定。